Кошки Дремучего леса - Чарльз де Линт (2016)
-
Год:2016
-
Название:Кошки Дремучего леса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александра Сагалова
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:60
-
ISBN:978-5-389-11154-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Кошки Дремучего леса - Чарльз де Линт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Это было совсем не то, что хотела услышать Лилиан.
– Да нет же, сэр. – Она помотала головой. – Вовсе не ради этого я делилась едой и молоком.
– Знаю. Вот потому я и помогу тебе. Но все же ты будешь моей должницей. И я взыщу долг – не с тебя, так с твоих детей или с детей твоих детей. Примешь ли ты такое условие?
Чтобы ответить, Лилиан потребовалось все ее мужество:
– Только… только если это не причинит никому зла.
Прародитель торжественно кивнул.
– Хороший ответ, – одобрил он. – А вот и наш яблоневый друг. Теперь ложись, посмотрим, чем я смогу помочь тебе.
Лилиан повиновалась. Последнее, что она увидела перед тем, как закрыла глаза, была оловянная кружка в руках Яблоневого Человека и яркое золотое зарево, вспыхнувшее в желтых глазах Прародителя Кошек. Последнее, что она услышала, был слабый отзвук тетушкиного голоса где-то вдалеке, в ее воображении, и низкая утробная песня, которую завел Прародитель, творя свою магию. Затем последовал болезненный укол, в точности такой, как тогда, от укуса змеи. Он длился всего мгновение, но Лилиан показалось, что миновала вечность, прежде чем она ощутила прохладу мокрого от молока камня у себя во рту. И ее куда-то унесло.
Глава двадцать третья
Фейри
Когда Лилиан очнулась, на поляне под старым буком был только Яблоневый Человек. Котенок снова превратился в девочку. Она уселась, обхватила себя за плечи и просияла.
– Я снова я! – объявила Лилиан Яблоневому Человеку.
– Ты всегда была собой. Просто сейчас ты выглядишь более привычно. – Поколебавшись, он добавил: – Прародитель Кошек просил передать тебе только одно слово: «помни». Понимаешь, что он имел в виду?
Лилиан кивнула:
– Это он о плате за помощь. Теперь я его должница. Прародитель Кошек однажды явится потребовать свое – правда, неизвестно когда. Если я не выплачу долг, он перейдет к моим детям или даже к детям детей.
– Это тебя тревожит?
Лилиан подумала.
– Пожалуй, нет. Я согласилась, только при условии, что это не причинит никому зла.
Яблоневый Человек широко улыбнулся:
– Что ж, мудрое решение.
– Как ты считаешь: он и вправду дьявол? – решилась спросить Лилиан.
– Ну нет, едва ли, – расхохотался Яблоневый Человек. – Прародитель Кошек пришел в этот мир задолго до того, как появилось слово «дьявол».
Лилиан пригляделась к его морщинистому лицу и сучковатым конечностям.
– А ты из народа фейри? – поинтересовалась она.
Девочка помнила, как он входил в дерево и выходил оттуда с белым камнем в узловатых пальцах. Но остальные события этой ночи потихоньку стирались. Словно история, которую слышишь в полусне, а проснувшись, забываешь.
Он покачал головой:
– Я лишь то, что ты видишь, – дух старого дерева. – Яблоневый Человек поднял глаза к ветвям бука и, положив ладонь на его кору, добавил: – Правда, не такого старого, как этот дедушка.
– Как ты думаешь, кошкам ничего не грозит? – обеспокоенно спросила Лилиан.
– Надеюсь, нет. Возможно, ваш договор защитит их от наказания. Они сделали то, что сделали, – и это хорошо.
– Я тоже так считаю, – улыбнулась Лилиан.
Яблоневый Человек поднялся и протянул ей руку.
– Пойдем, – позвал он. – Нам пора.
– Мне так хотелось бы взглянуть на фейри, – сказала Лилиан.
Они шли всего несколько минут, но чудеса, которые девочка видела и испытала, потихоньку ускользали из памяти.
Все будто подернулось дымкой, казалось не совсем настоящим – даже путь от поляны со старым буком. Лилиан не помнила, как пересекла ручей, но внезапно оказалась с Яблоневым Человеком среди знакомых полей неподалеку от яблоневого сада.
– Просто открой глаза пошире, – рассмеялся ее спутник.
– Я так и делала. Носилась здесь и там с широко раскрытыми глазами. И ничего не видела. Ну, ничего похожего на фейри.