Перри Мейсон. Дело об изъеденной молью норке. Дело об одинокой наследнице - Эрл Гарднер (2022)
-
Год:2022
-
Название:Перри Мейсон. Дело об изъеденной молью норке. Дело об одинокой наследнице
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:196
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, гений превращений судебного процесса в драматический спектакль, кумир журналистов и присяжных. За королем следует его свита, готовая всегда прийти на помощь, - частный детектив Пол Дрейк и секретарша Делла Стрит.
Перри Мейсон почитаем так же, как мисс Марпл, Ниро Вулф, Эркюль Пуаро, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат был не одноератно экранизирован. Свои расследования адвокат Мейсон продолжит в сериале от HBO. В книгу вошли два романа. В романе «Дело об изъеденной молью норке Перри Мейсон в ходе расследования дела об исчезнувшей официантки, раскроет давнее убийство полицейского. В романе «Дело об одинокой наследнице» Перри Мейсону предстоит узнать, что на самом деле скрыто за объявлением «молодая, красивая женщина, наследница крупного состояния, желает познакомиться с мужчиной», размещенном в журнале «Зов одиноких сердец», в котором публикуются объявления о знакомстве.
Перри Мейсон. Дело об изъеденной молью норке. Дело об одинокой наследнице - Эрл Гарднер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— И только поэтому вы знаете, что письмо написано почерком Розы Килинг?
— Нет, не только. Я обсуждал вопрос с самой Розой Килинг. Она мне сказала, что написала это письмо.
— Вы можете проводить перекрестный допрос, — обратился Гановер к Перри Мейсону.
— Когда она вам сообщила, что написала это письмо? — спросил адвокат.
— Семнадцатого.
— В тот день, когда ее убили?
— Да, сэр.
— А где происходил разговор?
— В ее квартире, в гостиной.
— В какое время?
— Около восьми утра.
— А как вы оказались там в этот час?
— Она позвонила мне и попросила зайти.
— И, когда вы пришли к ней, вы разговаривали?
— Да.
— Что она сообщила вам во время этого разговора?
— Ваша честь, — Гановер не дал Эндикотту ответить на вопрос. — Защита уходит в сторону. Я задавал свидетелю только вопросы, касающиеся письма. А адвокат защиты теперь пытается выяснить все темы, которые они обсуждали. Ваша честь, я протестую на основании того, что перекрестный допрос ведется не должным образом.
— Я считаю, Ваша честь, — заявил в ответ Мейсон, — что основным правилом представления доказательств является следующее: если при первоначальном допросе свидетеля выставившей стороной задаются вопросы по части имевшего место разговора, то при перекрестном допросе противная сторона имеет право задавать вопросы обо всем разговоре.
— Я не спрашивал об этом разговоре, — возразил Гановер.
Мейсон улыбнулся и ответил:
— Вы спросили мистера Эндикотта, откуда он знает, что это ее почерк, и свидетель сказал, что знаком с ее почерком, и, более того, она подтвердила, что это ее почерк. Затем я спросил его о разговоре, и выяснилось, что подтверждение было сделано у нее в квартире. Теперь я спрашиваю обо всем разговоре.
— Протест отклоняется, — объявил судья Осборн.
— Она позвонила мне и попросила зайти к ней, — сообщил Эндикотт. — Она хотела передать мне сделанную под копирку копию письма, которое она послала Марлин Марлоу.
— Она сказала это по телефону?
— Да.
— Поэтому вы пошли к ней в квартиру и разговаривали там с ней?
— Да, сэр.
— Что она сказала?
— Она призналась, что Элеонора Марлоу пообещала ей деньги за заверение подписи под завещанием и в дальнейшем вручила ей за это тысячу долларов. Завещание было составлено с нарушением правил, и мой брат не знал его содержания. Роза Килинг сомневалась, подписывал ли он его вообще: ее не было в палате, когда оформлялся документ. В такой ситуации она считала, что тысяча долларов от Элеоноры Марлоу, полученная в результате продажи драгоценностей, которыми миссис Марлоу также завладела мошенническим путем, должна быть возвращена мне. Поэтому она дала мне чек на тысячу долларов, чтобы ее не мучила совесть.
— Об этом вы говорили у нее на квартире?
— Да.
— Утром семнадцатого?
— Да.
— И в то время она передала вам чек, на котором стоит ее подпись?
— Да.
— А когда вы сказали, что подпись Розы Килинг под этим письмом является истинной, я предполагаю, что вы частично руководствовались сравнением с подписью на чеке?
— Да.
— А откуда вы знаете, что подпись на чеке является истинной?
— Во-первых, потому, что я видел, как она его подписывала, а во‐вторых, банк акцептовал его.
— Чек у вас с собой?
— Да.
— Я хочу на него посмотреть и хочу, чтобы он был приобщен к делу в качестве доказательства, — заявил Мейсон.
— Это несущественно, недопустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу, — выразил протест Гановер.
— Это один из документов, на который ссылается свидетель, заявляя, что письмо подписано усопшей, — ответил Мейсон.
— Но она сама сообщила ему, что написала письмо, — возразил Гановер.
Отзывы о книге Перри Мейсон. Дело об изъеденной молью норке. Дело об одинокой наследнице (1 шт.)