Мертвая вода - Оливье Норек (2021)
-
Год:2021
-
Название:Мертвая вода
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мертвая вода - Оливье Норек читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Автоматическая картотека — да, — уточнил Ромен. — Но сравнения делались уже на пятнадцать лет раньше, особенно при пропавших без вести.
Милк, водя пальцем по строчкам, перелистал страницы толстенного дела и обнаружил ответ:
— Ты прав. Вот заключительный протокол анализа проб, взятых в ходе расследования. Фортен ночевал в одной из пристроек фермы Валантов, образец его ДНК найден во многих местах и тогда же зарегистрирован. Также имеются две пробы, взятые в спальнях каждого из трех пропавших детей. Один образец с зубной щетки, другой — с нижнего белья.
— Супер! Звоните в лабораторию и попросите сравнить ДНК ребенка Х из Института судебно-медицинской экспертизы в Монпелье с этими образцами, которые должны быть в их архиве. Просто сравнить, ответ нужен завтра. Лишь бы не было никаких затруднений, ведь это наш единственный след.
— Значит, за дело, да? Мы правда снова открываем это расследование? — спросил Милк.
— Главное, ты сейчас же закроешь пасть, — вмешался Ромен. — Я не хочу без повода распалять страсти в коммунах. Пока мы проверяем и снимаем вопросы. Тебе понятно?
— Ладно-ладно. Только не злись.
Возвращаясь на второй этаж, Ноэми прошла по тому же коридору и, минуя камеры временного содержания, услышала лай. Она заглянула внутрь и заметила Буске с миской воды в руке. Перед ним, в первой клетке, она увидела своего кривобокого и косорылого пса.
— Свяжитесь с Валантом, у него есть свежая информация по расследованию, — сообщила ему Шастен.
Буске подтолкнул миску к перепуганному псу, который свернулся клубком в углу клетки. Похоже, Пикассо знал, что в любом случае схлопочет, так что дичился и боялся любого действия человека, если оно отличалось от тычка или пинка. При виде Ноэми он наконец осмелился подойти к миске и жадно вылакал половину содержимого.
— Ветеринар был?
— Да. Час назад.
— Не замечаю большой разницы.
— Задняя лапа сломана уже давно. Кость срослась. Чтобы вылечить, пришлось бы снова ломать. Доктор говорит, слишком много труда ради пустяка, тем более что пес не страдает.
— А челюсть?
— То же самое, срослась, уже ничего не поделаешь. Теперь он навсегда останется с этой перекошенной челюстью, придется смириться, — развеселился Буске, но вдруг осознал свой промах. — Вот же черт, капитан, — огорчился он, — даже когда я не делаю это специально, все равно туплю…
И впервые за три месяца Шастен расхохоталась. Смех ее звучал так свободно, так приятно, что Ромен и Милк оторвались от архивов и высунулись в коридор — посмотреть, что случилось: они были удивлены больше, чем если бы она взвыла от боли.
Ноэми ушла, а они так и застыли с выпученными глазами.
— Чудо, — усмехнулся Ромен.
— А я знал, что она — человек, — встрял Милк.
27
Обычной веревкой Ноэми привязала пса к столбу опоясывающей дом Валантов крытой галереи, которая защищала деревянную террасу шириной в несколько метров. Гирлянда разноцветных фонариков, висящая на опорах галереи, как в кабачках на берегах Марны, дружески подмигивала в знак приветствия. Ноэми присела перед Пикассо на корточки.
— Сидеть на месте. Не гавкать. Не убегать, — приказала она, при каждой команде грозя пальцем и трепля его по холке.
Именно в таком положении строгой школьной учительницы застал ее открывший дверь Ромен.
— Если хотите, можете позвать его в дом.
— Нет, спасибо. Собаки не должны жить в доме.
— А если дождь?
— Отвалите, Валант. У меня никогда не было живности, так что я учусь на ходу.
— Кстати, у меня десятилетняя дочка, так что все эти выражения оставим за порогом, согласны?
— Буду изо всех сил стараться.
Придется продержаться всего полчасика, успокоила она себя.
Но едва Ноэми перешагнула порог, пьянящий аромат с любовью приготовленной еды буквально завлек ее в ловушку. Ловушка.
Отзывы о книге Мертвая вода (1 шт.)