Доктор Кто. Силуэт - Джастин Ричардс (2014)
-
Год:2014
-
Название:Доктор Кто. Силуэт
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Елена Фельдман
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:70
-
ISBN:978-5-17-093884-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Доктор Кто. Силуэт - Джастин Ричардс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Обезврежены, – с гордостью отчитался Стракс. – Стерты в пыль во имя Сонтаранской империи.
И действительно, о стае напоминала лишь горстка хрустящего пепла. Едва удостоив ее взглядом, Доктор сосредоточился на остатках металлических креплений, привинченных тут и там к земляному полу.
– Внутренняя сторона чистая, ни следа ржавчины или коррозии, – задумчиво сказал он. – Масло еще не высохло. И вы успели затоптать не все следы.
– Мы старались, – мрачно ответила Клара. – Значит, что бы за машины тут ни стояли, их увезли недавно?
– Похоже на то, – Доктор обошел большой квадратный отпечаток. – Немаленькие игрушки. И нелегкие. Значит, нужно искать…
– Антигравитационную аппаратуру, – с готовностью закончил Стракс.
– Сомневаюсь.
– Тогда роботизированные грузоподъемники!
– Нет, и это вряд ли.
– Так что мы ищем? – быстро спросила Клара, пока Стракс не успел осчастливить их еще каким-нибудь гениальным предположением.
– Людей. Рабочих, которые помогали Милтону вывозить оборудование – и наверняка знают, где оно сейчас.
– Можно поспрашивать в округе, – кивнула Клара. – Хотя не похоже, чтобы здесь было много народу. Если тут вообще кто-то есть, – неуверенно добавила она, вспомнив словно вымершие улицы.
– Отлично! – ответил Стракс, ударив себя кулаком по огромной ладони. – Допрос с пристрастием!
Для отдыха между представлениями Вастре предоставили огороженную шторами комнатку в задней части шатра. Плотная вуаль, темный плащ и непривычная шляпка позволяли ей передвигаться по ярмарке неузнанной. Она уже успела переговорить с несколькими артистами – и, разумеется, Дженни. Впрочем, сейчас обитатели ярмарки были не слишком расположены к беседе: всех переполошило внезапное и загадочное убийство силача, в миру Майкла Смита.
Поняв, что так она ничего не добьется, Вастра вернулась в свою комнатку, чтобы в тишине обдумать дальнейший план действий. Как ни странно, на ярмарке ей нравилось. Для Вастры стало сюрпризом, что другие артисты приняли ее как есть – ни вопросов, ни любопытных взглядов, ни сальных шуточек. Алфи – мужчина, который представлял ее публике и отдергивал занавеску, – обращался с Вастрой так же спокойно и уважительно, как и с другими обитателями ярмарки. Пока она не вполне понимала, как устроено и кем управляется это место, но Алфи явно обладал здесь значительным влиянием. Похоже, у него был дар сходиться с людьми и располагать к себе даже незнакомцев.
Зеваки, которые приходили заглянуть ей под вуаль, были другими. Они даже не пытались скрыть любопытство, опаску и брезгливость. Впрочем, подумала Вастра, игра стоила свеч. К тому же многие наверняка решили, что их дурачат при помощи грима или маски…
Вастра как раз готовилась к следующему представлению, когда занавеска слегка колыхнулась и взволнованный, странно шипящий голос произнес:
– Прошу прощения?
– Кто там? – откликнулась Вастра, опуская вуаль. Возможно, это один из артистов, до которого дошел слух, что она собирает информацию. – Войдите, если желаете.
Человек, шагнувший в комнату из-за занавески, обладал худощавым сложением и ростом был чуть выше Вастры. По голосу, костюму и манере держаться она заключила, что это мужчина. Однако, когда он подошел к Вастре и вежливо снял шляпу, под ней обнаружилась маска из мягкой темной кожи, полностью скрывающая лицо. В ней были прорезаны отверстия для глаз и узкая щель для рта.
– Чем я могу вам помочь? – спросила Вастра.
– Простите мое вторжение, – поспешно ответил мужчина. – Но когда я услышал, что вы здесь… Что вы существуете… Я не мог не прийти.
– Вы были на представлении?
– Нет, я… Простите, я не назвался. Меня зовут Фестин. И мне кажется, мы можем помочь друг другу.
– Вот как?
– Насколько я могу судить, вас и ваших друзей интересует Орест Милтон. Это верно?
Вастра осторожно кивнула.
– Что с ним?