Молоток и гвозди - Андрия Лардж
-
Название:Молоток и гвозди
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:65
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Молоток и гвозди - Андрия Лардж читать онлайн бесплатно полную версию книги
Харли поднимает свой взгляд со слезами на глазах на мой и кивает.
— Да!
Она бросается в мои объятия, и мы падаем на пол. Я приземляюсь на спину со звуком «уф», а Харли оказывается сверху. Она крепко целует меня в губы. Я слышу, как ее отец и братья смеются позади нас. После еще нескольких поцелуев Харли отпускает меня. Я забираю у нее кольцо и надеваю его на палец. Она протягивает руку и смотрит на него.
— Оно такое красивое, — говорит она в восхищении.
— Поздравляю, милая, — говорит Джон, слегка задыхаясь, и заключает Харли в крепкие объятия.
Когда с поздравлениями покончено, она подходит к куче подарков.
— Так, теперь моя очередь!
Она берет пять коробок, которые выглядят примерно одинаково.
— Вы должны открыть их все одновременно, — говорит она, протягивая каждому из нас по коробке.
Я отрываю оберточную бумагу и поднимаю крышку со стандартной по размеру коробки с одеждой. Внутри лежит футболка. Я достаю ее и разравниваю. Но не сразу понимаю… что на ней написано. Я несколько раз моргаю, а затем оглядываю всех остальных. Они все одинаково смотрят на свои футболки.
— Харли, ты беременна? — наконец спрашивает Шейн.
Она ухмыляется и кричит:
— Сюрприз!
Беременна? Харли беременна? Моим ребенком? Ни хрена себе! Я опускаю взгляд на свою футболку, на которой написано: #1 Папочка. Боже мой, я стану папой!
— Нолан? — неуверенный тон Харли заставляет меня поднять голову и посмотреть на нее.
— На каком ты сроке? — мягко спрашиваю я.
— Одиннадцать недель, — отвечает она.
Я киваю.
— Это многое объясняет. — Я хихикаю и встаю, притягивая ее к себе.
— Прости, я бы тебе сказала, но хотела, чтобы это был сюрприз для вас всех, — говорит она.
— Это невероятно, — дышу я ей в волосы.
— Так ты счастлив? — спрашивает она.
— В восторге, детка, — бормочу я и страстно целую ее.
Ее братья стонут, но меня это не волнует. Моя невеста беременна моим ребенком! Харли отстраняется, тяжело дыша, и игриво бьет меня в грудь.
— Вот так все и случилось.
Я смеюсь.
Джон вытаскивает Харли из моих объятий и снова заключает в медвежьи объятия.
— О, милая, я так рад за тебя! И не могу дождаться, когда стану дедушкой! Я думал, мне придется ждать целую вечность, потому что ни один из этих придурков ни с кем не встречается, — ворчит Джон и бросает на сыновей укоризненный взгляд.
Они все ворчат про себя, что заставляет меня хмыкнуть.
— Покажите мне ваши футболки, — говорю я им.
Нейт, Шейн и Джейсон поднимают свои футболки. Я смеюсь, когда читаю, что на них написано. На футболке Нейта написано: «Крутой дядя», на футболке Джейсона — «Занудный дядя», а на футболке Шейна — «Умный дядя». Затем я прошу показать мне футболку Джона, которую он с гордостью демонстрирует. На ней написано: «Что происходит у дедушки, то остается у дедушки!».