Knigionlineru.com » Любовные романы » Жена по жребию

Жена по жребию - Самсонова Наталья

Жена по жребию
Армин река-Ларрон выяснила, какое данное - существовать за пределами правительского замка также воспитывать отпрыска во бедности. Сейчас пред ней нужно подбор – выходить замуж также быть приличной супругой также мамой либо подобрать достоинство. Однако для отпрыска возлюбленная сходит в почти все. Которые препятствия возлюбленная осилит также то что ее ожидает во завершении дороге – благополучие либо преисподняя, согласно сопоставлению со каким прошлая, дольная жизнедеятельность представится раем? Ветерок боролся во трепещущие очки, мороз взвывала, ощущая подобное тесное, подобное легкодоступное теплота, отгороженное только стеклом также непрочными фиалами. Около камина посижевали два, в полу, в локотниках кресел также в нестабильном столике стопками покоились наследственные книжки. Многочисленные желали сблизиться со Холодным Герцогом также приобрести собственную часть со его копей. - Таким Образом, отнесем во сторонку абсолютно всех молодых также великолепных, - зеленоглазый светло-русый печально заулыбался пессимистическому товарищу, - равно как продемонстрировала практическая деятельность, никак не все без исключения они имеют все шансы рожать с тебя. Невзирая в все без исключения хитрости врачевателей. - Никак Не подсказывай, - 2-ой человек был во личине.

Жена по жребию - Самсонова Наталья читать онлайн бесплатно полную версию книги

- Нет, я не планирую вводить в свою жизнь и жизнь своего сына никаких дополнительных мужчин. Единственное, что может произойти, это наш отъезд в графство ди-Ларрон. Но Вам для этого придется постараться. Либо же выслать нас, - Армин разгладила юбку и вздохнула. Разговор давался ей тяжело.

- Значит, я прав и отец Вашего ребенка из нашего мира?

- Роуэн будет сильным магом, - Армин прикусила губу, вновь переживая скорбь о том, чего никогда не будет у ее ребенка. - Его мать оборотень, как и отец. Но на Земле нет магии. Все, что я смогла - сохранить энергоканалы сына. И сейчас они заполнены силой его родного мира.

- За что Вас изгнали? - Герцог немного расслабился и уже с любопытством посмотрел на супругу. Теплые отсветы пламени делали Армин совсем юной. Особенно с выражением легкой озадаченности на лице.

- А ведь я не могу Вам ответить, - пожав плечами, произнесла герцогиня. - Моя связь с Дгроном была тайной, а о том, что я жду ребенка, я узнала уже на Земле. Я была шокирована - мне не дали даже нескольких часов, чтобы собраться. Вызвали к отцу в кабинет, где он поведал, что все знает. Я полагала, дело кончится свадьбой. Я не введена непосредственно в императорский род, а мой любовник имеет титул. Пусть невысокий, но это не самый тяжелый случай. Вместо этого меня изгнали. И долгие годы я считала себя виновной. Император был недоволен тем, что моему брату дворянское собрание собиралось выставить вотум недоверия.

- Даже так?

- Да, но я тут ни при чем. Мои дети наследовать не могут - они будут либо магами, либо оборотнями. А как Вы знаете, после единственного короля-мага, дворянское собрание запрещает обладающим силой занимать престол.

- Темное дело, - согласился герцог.

- Мне не важно. В императорский дворец я больше не вернусь.

- Предложить Вам вина?

- Горячий чай будет предпочтительней, - покачала головой Армин.

Герцог открыл дверцы навесного шкафчика, где Армин с удивлением рассмотрела три или четыре бутылки с крепким алкоголем.

- Я не пью, - оправдался мужчина. И под скептическим взглядом герцогини добавил: - слишком часто. Миледи, Вы всего сутки как моя жена, а я уже чувствую себя виноватым!

- Я не сказала Вам ни единого слова, Ваша Светлость.

- Моя Светлость хотела бы слышать свое имя. Рихтер, можно Айвен, но я, каюсь, всякий раз, когда ко мне так обращаются, ищу глазами отца.

- Мое имя Армин, на тот случай если Вы, Рихтер, не знаете.

- Как я могу не знать Вашего имени?

- Готова поспорить, моей внешности Вы тоже не знали. Если супругу для Вас выбирал друг, странно, что брачную церемонию проводил представитель герцогства, а не он.

- Вечер сложных вопросов продолжается? - криво улыбнулся герцог и коснулся пальцами кожаной маски на лице, - Мое отсутствие напрямую связано с маской.

- И?

- И все, - резко произнес мужчина. После чего примиряюще поднял руки, - поверьте, Вам не нужно этого знать.

- И как я буду жить с мужчиной, которому не могу посмотреть в оба глаза одновременно?

- Стекляшку могу вытащить, - с готовностью отозвался герцог.

- Значит, не шрам, - кивнула Армин, - с кожей все в порядке, иначе было бы видно, маска очень тонкая. Болезнью или проклятьем от Вас не пахнет, и глаз в порядке. Что Вы скрываете?

- Позвольте проводить Вас до ваших покоев, Армин, - тяжело вздохнул герцог.

- Как, чай уже отменяется?

Мужчина вздохнул, развел руками и принялся священнодействовать с заваркой. Было видно: герцог не просто умеет заваривать чай. Он наслаждается каждой секундой процесса. Чай пили в молчании. Ни один не осмелился озвучить вопросы, касающиеся непосредственно брачной жизни.

Глава 8

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий