Knigionlineru.com » Книги Приключения » Доктор и стрелок

Доктор и стрелок - Майк Резник (2011)

Доктор и стрелок
Быть столь знаменитым человеком, как непревзойдённый стрелок Док Холидей, и хорошо, и плохо. Во-первых, сотня людей грезят тебя убить, во-первых, неизлечимая хворь неумолимо отмеряет последние полугода твоего существования. Тут-то бы самое времечко, скопив деньжонок, уйти на спокой и мирно закончить свои дни, но … Наркотик, безумная картёжная партия — и вот ужо в карманах прогуливается ветер. К счастию, неподалеку обретается одиный юный бандит, за голову которого намечена баснословная медаль. Но даже помощи старого дружки и старого врага можетесть оказаться маловато: уж больно плох оказывается малышок Билли Кид! И, к тому же, тут снова не обошлось без туземной магии. По-видимому, цель непобедима, а времени все больше … В продолжении романчика " Бантлайн Спешиал " из серии " Предыстории Странного Востока " Сюзан Энтони, прославленная суфражистка, всю последующую неделю будет выдвигаться в Лидвилле. Молва о ней обогнула океан, и в последующем году миссис Энтони поедет в тур по Азии. В эту субботу на продаже выпечки в протестантской церкви миссис Энтони раздаривает автографы.

Доктор и стрелок - Майк Резник читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Видишь крупную птицу, что сидит на вершине самого дальнего дерева?

— Да.

— Так вот, это он.

— Повторяю: как ты узнал?

— Это же бородатая неясыть.

— Ну, бородатая… ну, неясыть, — произнёс Холидей. — Что с того?

— Она обитает на северо-востоке Штатов, в Канаде, — ответил Эдисон.

— Птицы, знаешь ли, перелетают с места на место. Вот и эта решила слетать на юг.

— Слишком далеко на юг она забралась и слишком уж далеко на запад.

— Доводы у тебя не очень, — заметил Холидей.

— Есть и другие, — сказал изобретатель и глянул на часы. — Двенадцатый час, солнце почти в зените.

— Это что-то должно мне сказать?

— Бородатая неясыть — птица ночная, Док. Будь это настоящая сова, она бы ни чёрта при дневном свете не видела.

Холидей посмотрел на птицу, та посмотрела на него в ответ.

— Ну хорошо, убедил, — сдался дантист. — Как думаешь, кто это? Джеронимо? Римский Нос?

— Не знаю, — ответил Эдисон. — Я даже не уверен, шаман ли это, или посланный им воин в обличье птицы, или птица, глазами которой шаман за нами следит. Самое прекрасное в том, что мне неважно. Главное — тут замешана магия, и нам надо проверить, сумеет ли моё устройство её нейтрализовать.

— Минутку, — попросил Холидей. — Как ты вообще узнал, что за нами здесь будут следить?

— На примере Белого Орла я доказал, что, в принципе, могу ликвидировать шамана. Будь ты на месте Джеронимо или Римского Носа, разве не стал бы за мной приглядывать?

— А если на тебя нападут?

— Если ничто из принесённого мною сюда сове не навредит, то волноваться не о чем. А если я только раню её, то сильнее навредить уже не смогу — даже если меня атакуют.

— Ранить — не значит убить, знаешь ли, — подчёркнуто произнёс Холидей.

— Чёрт возьми, Док, — раздражённо отозвался Эдисон, — не могу же я постоянно строчить заметки и выдавать теории. Нужно всё проверять на практике. Прости, — отдышавшись, извинился изобретатель, — я сорвался.

— Не переживай, — ответил Холидей. — Я порой забываю, какое на тебя возложено бремя.

Он глянул на устройство в руке у Эдисона.

— Ну, и что мы дальше делаем?

Эдисон резко взглянул на револьвер Холидея, затем на сову. Он не сказал ни слова, но было видно, что изобретатель напряжённо, стиснув зубы, думает. Взгляд его метался из стороны в сторону. Затем Эдисон щёлкнул пальцами и воскликнул:

— Есть! Гениальная была мысль взять тебя с собой!

Холидей присмотрелся к изобретателю — таким возбуждённым и радостным он его ещё ни разу не видел. Впрочем, сам Холидей радоваться не спешил.

— Мне точно надо знать подробности?

Некоторое время Эдисон, увлечённый новой мыслью, как будто не слышал его. Потом он словно вернулся с небес на землю.

— Есть загвоздка, Док, — произнёс он. — Я могу пустить это в ход, — он поднял устройство, — и разозлить сову, обездвижить её или убить… или же вообще ничего не добиться. Тогда, имея на руках рабочее — или нерабочее — устройство, мы всё равно останемся без требуемых результатов. В конце концов, бородатая неясыть существует, и шансы, что эта сова прилетела сюда из Канады — один к сотне. Покрыла такое расстояние, сменила домашний климат на неблагоприятный местный… И один к тысяче — что она стала бы в разгар дня, в безоблачную погоду следить за нами. Шансы эти ничтожно малы и в то же время их надо учитывать. Вот здесь в игру вступаешь ты.

— Каким образом?

— Подойди к сове на близкое расстояние, с которого точно не промажешь, — в ответ на непонимающий взгляд Холидея Эдисон продолжил: — Выстрели в сову. Если убьёшь её, значит, это просто птица, которой не посчастливилось забраться так далеко от дома. Если же я прав, то пули не причинят ей вреда. И тут уже моя очередь вступать в игру.

Холидей насупился.

— То есть ты рассчитываешь, что я не смогу подстрелить птицу…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий