Бойся пламени - Оливия Дарлинг (2025)

-
Год:2025
-
Название:Бойся пламени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:181
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бойся пламени - Оливия Дарлинг читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Кейден, — стону я, впиваясь ногтями ему в спину, не в силах ответить на вопросы и слишком уверенная в себе, чтобы отрицать правду, которую они несут. Он трет мой клитор, а я зарываюсь головой в его шею, чтобы заглушить некоторые звуки, исходящие из меня. Даже запах Кейдена доводит меня до крайности. Он дергает меня за волосы и заставляет смотреть ему в глаза, пока мое удовольствие достигает пика. Я кричу его имя, пока он выжимает из себя каждую унцию возможного удовольствия.
Я, сплошной комок хныканья и стонов, цепляясь за него изо всех сил. Кейден отпускает мои волосы и скользит рукой по моей спине длинными, успокаивающими движениями, целуя мои волосы и массируя корни. Он вытаскивает из меня пальцы, подносит их ко рту, чтобы облизать дочиста, и его глаза закатываются.
— Я хочу кое-что для тебя сделать.
— Поверь мне, ты только что это сделала, — говорит он, продолжая массаж обеими руками. — Твое удовольствие это мое удовольствие. — Он берет мое лицо в свои руки, замечая мое беспокойство при мысли о том, что я оставлю его неудовлетворенным, и дарит мне серию мягких, сладких поцелуев, пока я не начинаю улыбаться ему.
— Полагаю, миссия не увенчалась успехом, — бормочу я, теребя кружево на юбке.
— Это не так. — Я вскидываю голову. — Я видел, как под дверью плясал свет, и слышал, как кто-то врезался в стену. Вот почему я не отвел тебя к кровати.
Я наклоняюсь ближе и ухмыляюсь, когда его взгляд устремляется на мою грудь.
— Это единственная причина?
— Ты и твоя связь, — бормочет он, и я начинаю дрожать. — Под каждым зданием вдоль главной дороги есть камеры содержания под стражей. Райдер отвезет их туда для допроса, а мы спустимся вниз, как только оденемся.
ГЛАВА 33
Мое платье развивается от ледяного ветра, поднимающегося из темного подвала под борделем, И шаткие ступеньки выглядят так, будто они вот-вот развалятся. Ножи выстроились по моим ногам, независимо от того, что я ношу, и что-то столь простое, как платье, не остановит мою жажду крови.
— Он скован, — говорит Райдер с нижней ступеньки лестницы.
Я даю глазам несколько мгновений, чтобы привыкнуть к тусклому свету, который дают несколько факелов, выстроившихся вдоль каменных стен. Воздух здесь сырой и пахнет плесенью. Очевидно, что сюда никто не спускается, судя по слоям пыли, покрывающим каждую поверхность. Мужчина стоит, опустив голову, и темные ниспадающие волосы скрывают его черты. Его запястья скованы двумя кандалами, прикрепленными к потолочным балкам.
— Как ты хочешь действовать дальше? — спрашивает Кейден.
— Его комнату нужно будет обыскать, а его партнеров допросить. — Губы всегда развязываются во время разговоров в постели.
— Начну с комнаты, — говорит Финниан. Наверное, так лучше. Финниан никогда не осуждал меня за то, что я наслаждаюсь местью, но это не значит, что ему нравится наблюдать, как я теряю себя в своих методах. Что-то в моем мозгу изменилось после того, как я узнала жестокость этого мира задолго до того, как мне следовало бы.
— Когда закончите, постучите в дверь, чтобы я мог помочь с допросом, — говорит Райдер.
Я поворачиваюсь к мужчине, как только Финниан закрывает дверь. Цепи гремят, когда он меняет положение, медленно поднимая голову. Я уже видела эту пару бездушных глаз раньше.
— Принцесса Элоин, как приятно снова вас видеть.
Голос Робика преследовал меня годами. Как самый доверенный охранник Гаррика, он принимал участие в побоях больше, чем остальные, и с нетерпением ждал наших сессий. Жаждал их. Избиение меня было лучшей частью его дня. Кейден и Райдер напрягаются и обмениваются взглядами над моей головой.