Их долго и счастливо - Кэти Роберт

-
Название:Их долго и счастливо
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Их долго и счастливо - Кэти Роберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда она приехала сюда, то ожидала, что братья и сестры Тео будут избалованными засранцами. Мэг действительно должна была знать лучше. Эдвард был своего рода маленьким придурком до того, как уехал в Оксфорд, но это было связано как с тем, что он вырос в тени Тео, так и с его восемнадцатилетним возрастом. Ками была… не совсем хрупкой, хотя все относились к ней так, словно она была сделана из хрусталя. Она была безупречно вежлива с Мэг, но сопротивлялась любым попыткам дружбы.
Ками присела на краешек одного из стульев. Она разгладила рубашку и вздохнула.
— Это прозвучит глупо.
— Испытай меня.
— Леди Нибли сегодня во дворце, и она должна встретиться с моим братом во второй половине дня.
Ладно, это было последнее, что Мэг ожидала услышать.
— Да, я пила с ней чай вчера. — Старуха со своей долбаной сутенёрской тростью сыграла важную роль в возвращении Тео его трона, и, хотя она, казалось, не знала, что думать о Мэг, она была освежающим глотком свежего воздуха каждый раз, когда они общались. Такое случалось нечасто — леди Нибли предпочитала проводить время в своём поместье недалеко от Средиземного моря в южной части Талании. — Я думала, она сегодня направляется домой.
— Так и есть, — пальцы Ками затрепетали по джинсам. — Но она пришла сюда, потому что хочет, чтобы Тео убедил её внука вернуться домой, и она медлит с отъездом, прежде чем он пообещает позаботиться об этом.
Всё это было новостью.
— Хорошо.
— Произошёл инцидент, когда её внук был ребёнком. Он пропал без вести на очень долгое время, и только недавно выяснилось, что он жив и здоров.
Мэг ждала, уверенная, что девушка в конце концов доберётся до своей точки зрения. Всё это было интересно, но она пропустила ту часть, где у Ками была причина беспокоиться.
— Я рада, что с ним всё в порядке.
— Я не знаю, подходит ли для этого слово «хорошо», — Ками теребила подол своей рубашки, все её движения были скованными нервозностью. — Он не вернётся в Таланию, и наш отец не смог убедить его передумать. Леди Нибли считает, что Тео может преуспеть там, где потерпел неудачу наш отец.
Она не смотрела на часы, которые тикали на столике рядом с дверью, но Мег практически ощущала нетерпение Элис с другой стороны.
— Ками, — мягко сказала Мэг. — Хотя я уверена, что это очень трагично для семьи Нибли, я немного не понимаю, почему это заставляет тебя прятаться в коридорах.
— Мы обещали.
Мэг моргнула.
— Что?
— Когда мы были детьми, у наших родителей было соглашение, по которому я была обещана ему, — Ками пристально смотрела на цветочный узор на ковре у них под ногами. — Он пропал почти сразу после этого, но его нашли, и я уверена, леди Нибли захочет, чтобы это осуществилось.
Она всё ещё пыталась наверстать упущенное.
— Но… А Тео знает? Я не могу себе представить, чтобы он разрешил своей младшей сестре играть роль юной невесты.
— Ничего подобного, — Ками скорчила гримасу. — Конечно, у меня есть выбор. Мой отец всегда подчёркивал эту часть. Просто… — она заколебалась, и на мгновение Мэг была уверена, что она поникнет. Она недооценила принцессу. Ками вздёрнула подбородок и расправила плечи, встречая её пристальный взгляд. — Никто никогда мне ничего не говорит. Если мой брат организует розыск моего так называемого жениха, я должна участвовать. Я знаю, мне всего шестнадцать, но в моём возрасте Тео уже руководил некоторыми операциями нашего отца в стране. Эдвард проходил обучение в дополнение к учёбе в школе. Я просто… здесь.