Молоток и гвозди - Андрия Лардж
-
Название:Молоток и гвозди
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:65
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Молоток и гвозди - Андрия Лардж читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да! Спасибо! — восклицаю я, вскакивая, чтобы поцеловать ее, прежде чем отправиться за ноутбуком.
Когда я возвращаюсь на диван, она мягко улыбается. Я ухмыляюсь, заставляя ее закатить глаза. Сажусь на диван и открываю ноутбук. Харли встает со своего кресла и забирается на диван рядом со мной, прижимаясь к моему боку.
— Так куда, капитан? — поддразнивает она.
— Ну, давай посмотрим, где ты уже была? — спрашиваю я, глядя на нее сверху вниз.
Она хмурится.
— Эм, я никогда не покидала Бостон.
— Что? Правда?
Она пожимает плечами.
— Мой отец не любил путешествовать, да и денег у него не было, в любом случае, он был отцом-одиночкой и все такое.
Я целую ее в лоб.
— Хорошо, тогда мы поедем туда, где я тоже никогда не был, чтобы мы оба могли испытать это впервые.
Она соглашается. После некоторых раздумий мы останавливаемся на Сан-Франциско. Я всегда хотел туда съездить. Там столько всего интересного; к тому же погода теплая, в отличие от той, что стоит здесь, когда температура начинает опускаться до пяти градусов. Я бронирую билеты на самолет — от цены, из-за которой у Харли чуть не случился сердечный приступ, а потом бронирую отель. Мы улетаем через два дня. Это дает нам достаточно времени, чтобы собрать вещи и уехать отсюда.
Харли
— Итак, мы с Ноланом уезжаем на неделю, — бормочу я во время ужина у отца.
Брови отца взлетают вверх до линии роста волос.
— Да? Куда?
— В Сан-Франциско, — отвечает Нолан, откусывая кусочек пасты.
— О, замечательно, когда вы вылетаете? — спрашивает он.
— Среда. — Я вздрагиваю.
Мой отец, который потягивает пиво, когда я отвечала, выплескивает это на Шейна, который сидит напротив него. Все, кроме Шейна, разражаются приступами смеха. Шейн, в свою очередь, ругается, хватая кучу салфеток, чтобы вытереть капающее с лица пиво и слюну.
Отец поворачивается ко мне.
— В среду?
— Да, у Нолана две недели выходных, так что… — я пожимаю плечами.
— Значит, ты откладываешь работу над домом на время своего отсутствия? — спрашивает Нейт.
Я киваю.
— Да.
Нейт поднимает бровь, с любопытством смотря на Нолана.
— И ты не против?
— Это была моя идея, — отвечает Нолан.
— Ого, ты от чего-то бежишь? — Джейсон шутит с легким смешком.
Да, они, наверное, думают, что Нолан сошел с ума, если он не только не возражает против того, чтобы неделю не работать над домом, но и говорит, что это была его идея. Я их не виню. Нолан с самого начала был непреклонен в том, что дом нужно достроить как можно скорее.
Нолан пожимает плечами.
— Я опять поссорился с отцом. Просто хочу уехать и забыть об этом на какое-то время. Не хочу сидеть две недели и думать об этом.
Мой отец, сидящий рядом с Ноланом, ободряюще кладет руку ему на плечо и по-отечески сжимает его.
— Жаль это слышать, сынок.
Нолан вздыхает.
— Ничто не заставит его передумать насчет Харли, и я не собираюсь отказываться от того, чтобы быть самым счастливым за последние годы только потому, что она ему не нравится.
Отец похлопывает его по плечу и гордо улыбается.
— Хороший человек.
Я тоже не могу не улыбнуться Нолану. Он действительно изменился с тех пор, как мы впервые встретились. Заносчивый сноб исчез, а на его месте появился любящий, милый и заботливый человек. Не поймите меня превратно, он по-прежнему любит шикарно одеваться и делать маникюр, но его отношение к делу изменилось кардинально.
— Значит, я получу оплачиваемую неделю отдыха от работы? — спрашивает Нейт, его глаза загораются надеждой и волнением.
— Если ты захочешь использовать свой отпуск; в противном случае я не смогу тебе заплатить, ты же знаешь. Такой же вариант будет и у остальных парней.