Танцующий в темноте - Т. Мартин
-
Название:Танцующий в темноте
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:157
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Танцующий в темноте - Т. Мартин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Что-то в ее тоне заставляет мои плечи напрячься. Он теплый и ласковый, две вещи, которым не место рядом со мной. Я сделан изо льда, из места, куда уходят умирать теплые вещи.
Сжимая кулак, я останавливаюсь прямо перед дверью кабинета Райфа. Когда я наконец смотрю на нее, я знаю, что выражение моего лица такое же холодное, как и моя душа, если бы она у меня была. Но в ту секунду, когда я замечаю, что ее широко раскрытые глаза уже прикованы ко мне, подбородок вздернут, а нижняя губа прикушена, невысказанные слова, которых я не ожидал, болезненно обжигают мой разум.
Вместо того, о чем думаю выходит следующее:
— Ты здесь, потому что я твой хозяин.
Я не могу функционировать без тебя.
— Твой долг — служить мне.
Я прикован к каждому твоему движению.
— Вот и вся херня, что от тебя требуется.
Ты все, что здесь важно, блядь.
Ее взгляд скользит к моему сжатому кулаку, и когда она снова поднимает его, чтобы встретиться с моим, она медленно кивает.
— Да, хозяин.
Жар обвивает меня, напрягая мышцы, когда ее голос звучит в моих ушах. Напрягая челюсть, я открываю дверь.
— Ты и следование чертовым инструкциям.
Ее губы изгибаются, прежде чем она проходит мимо меня и направляется к моему обычному креслу, по диагонали от пустого стола Райфа. Все еще стоя в дверном проеме, я перевожу взгляд с Гриффа на Феликса.
— Где он?
Феликс подносит свой стакан виски к губам.
— В доме напротив. Мы получили еще одно предложение о выкупе. Он закрывает его.
Грифф хмыкает, когда его взгляд обследует Эмми, останавливаясь на каждом изгибе, и мои глаза сужаются.
— Ты не можешь смотреть на нее, — ворчу я, проводя пальцами по ножу в кармане.
Чувствую, что Эмми наблюдает за мной, но я сосредоточен на Гриффе.
Он переводит внимание на меня и хмурится.
— С каких это пор ты принимаешь за меня решения?
— С тех пор, как ты нарушил правила и потерял право создавать свои собственные.
Он рычит, но молчит.
Как только я направляюсь к Эмми, дверь позади нас открывается. Райф заходит внутрь и направляется к своему столу, замедляясь на полпути, когда замечает, что Эмми прислонилась к моему стулу. Я стискиваю челюсти. Будучи профессионалом, я планировал дождаться окончания встречи, чтобы закончить то, что он начал вчера. Но одно неверное движение, и этот надуманный план полетит ко всем чертям.
Типичный Райф, он открывает рот еще до того, как обходит свой стол.
— Ну, разве это не мило.
Он ухмыляется, переводя взгляд между нами, и я инстинктивно придвигаюсь к ней ближе.
— Должен сказать, я впечатлен, что ты все еще держишь себя в руках, брат. Должно быть, киска соткана из магии.
Он подмигивает ей, затем проводит тыльной стороной пальцев по свежему порезу, который я оставил у него на щеке.
— Собираюсь проверить это на себе…
Я оказываюсь позади него прежде, чем он заканчивает предложение. Завожу его руки за спину и ногой толкаю к столу, заставляя двигаться. Выхватив свой нож, я держу его свободной рукой менее чем в сантиметре от вены на его шее.
Грифф встает, готовый к бою. Феликс остается на своем месте и допивает остатки виски.
Глубокий смешок Райфа заставляет нож коснуться кожи.
— Наконец-то, — стонет он. — Да, старый друг. Выброси ключ и выходи поиграть.
На моих губах появляется сухая улыбка. Я сжимаю его крепче.
— Не сегодня, брат. Эта месть не моя.
В комнате воцаряется тишина, и Феликс ерзает на своем стуле, наблюдая, как я перевожу взгляд на Эмми. Замешательство проступает на ее лбу, глаза прикованы к моим в немом вопросе.
Убирая нож от шеи Райфа, я протягиваю его ей.
— Порез за порез.
Райф не был тем, кто вспорол ей живот, но с тем же успехом мог им быть. И со всем тем дерьмом, которое он навалил на нее с момента ее приезда, я знаю, что она горит желанием заставить его заплатить.