Когда ты села мне на шею - Анна Каржина

-
Название:Когда ты села мне на шею
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:73
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда ты села мне на шею - Анна Каржина читать онлайн бесплатно полную версию книги
Стоило лишь взглянуть на этих двоих, чтобы понять — нас подставили. Под всеобщие аплодисменты мы растерянно пошли к сцене, где нас все ждали.
Глава 35
Я могла бы отказаться. Имела полное право. Но не сделала этого.
Выбор платья на следующий день занял у меня почти час. Я волновалась, будто перед первым свиданием. Ах, да, тогда пять лет назад мы не с того начали, и первых свиданий у меня не было.
— Он слюной подавится. — Из ванной вышла Натали. — Но ты уверена?
— Ты мой любимый голос разума, но я уверена. — Я прикоснулась ладонью к груди. — Ты не представляешь, что я почувствовала, когда увидела его. Даже больше. Оно наконец-то начало биться.
— Понимаю, на самом деле. Не понимаю только, как они это провернули.
Она намекала на наших мам. Конечно, те ещё интриганки. Знала я, что на напоминании мне о том, что я должна им внуков, ничего не прекратится.
— Я обязательно выясню.
Натали доедала, наверное, уже пятое печенье, которые обычно без внимания лежат в вазе на столе, поэтому я решилась.
— Милая, мой брат тебя всё-таки уговорил?
— Что? О чём ты?
Печенье так и замерло в её руках на подходе ко рту.
— Неужели только я замечаю эти изменения?
— Не только ты, но я ещё не знаю точно.
— И чего же ты ждёшь? — От возмущения я забыла, что на мне надето платье для свиданий, и ломанулась к двери. — Я за тестом!
— Ты переодеться не хочешь?
— Точно!
Через полчаса я сидела на диване и ждала, когда Натали выйдет из моей ванной. Хорошо, конечно, иметь привилегии лучшей подруги, второй раз узнаю всё раньше брата.
Дверь наконец открылась, и я всё прочитала по её лицу.
— Поздравляю!
Я бросилась на шею рыдающей будущей матери троих детей. Кроме искренней радости, мной немножко двигали корыстные чувства — на время мама отстанет от меня с внуками.
Радость от известия почти усыпила мою нервозность. Так было ровно до того момента, как я спустилась и увидела его машину перед своим домом. Он её не менял. Итан вообще не любил перемены, я понимала, что бросить в Париже всё было для него невероятно сложно.
Но ещё большее впечатление на меня произвёл мужчина в костюме, держащий букет алых роз, прислонившись к двери автомобиля. Многие считают такие цветы банальщиной, но они всегда мне подходили. Это мой любимый цвет.
Вопросительно посмотрела на букет, ожидая приветствия от него.
— Добрый вечер, прекрасная незнакомка.
— Значит, незнакомка.
Озадаченно усмехнулась.
— Раз уж судьба дала мне такой драгоценный шанс снова поужинать с тобой, я не могу его упустить.
— Это для незнакомки?
— Это для тебя.
Он протянул букет, а затем открыл дверь. Какое непривычное чувство. Мою кожу покалывало от ощущения дежавю.
— Я соскучилась по ней.
Провела рукой по обивке сидения и корпусу двери, когда он занял водительское кресло.
— Она достойно перенесла пересечение океана.
— Я ей горжусь. — Откинувшись на спинку, я насладилась резким стартом с парковки. — А ты не изменяешь себе.
Слово "изменяешь", кажется, резануло по ушам обоим.
— В смысле?
Осторожно поинтересовался Итан, чуть сильнее сжав руль.
— Манера езды не изменилась.
Я улыбнулась. Последнее, чего мне сейчас хотелось — это бередить старые раны. Взгляд Итана то и дело возвращался ко мне и моему наряду.
— Хочешь сказать, что я хорошо выгляжу?
Не удержалась я, так уж нерешительно он отводил свои глаза. Раньше в нём такого не было. Невольно подумалось, что его трясёт от этой ситуации не меньше, чем меня.
— Хочу сказать, что ты невероятно красивая. Ещё красивее, чем раньше.
— Не смущай меня, пожалуйста.
— Раньше тебя невозможно было смутить, Бренни.
Снова, не удержавшись, покраснела, положила ладони на голые коленки.
— Жизнь невероятно сложная и непредсказуемая.