Когда ты села мне на шею - Анна Каржина

-
Название:Когда ты села мне на шею
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:73
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда ты села мне на шею - Анна Каржина читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он протянул руку и, не обращая внимания на Итана, стянул с его подноса бокал. Сделал глоток и небрежно поставил обратно. Меня это покоробило. Но я приняла протянутую руку, виновато посмотрев на Фокса.
Надо признать, официант из него так себе, потому что весь мой танец он не сводил взгляда, стоя на одном месте. И в нём столько всего было: от ревности до желания совершить убийство. Главное, чтобы Рассел не принял мои непокорные мурашки на свой счёт.
— Так что скажешь? Ты слушаешь?
Нет, конечно, я тебя не слушала. А теперь совсем не знаю, что отвечать.
— Прости, я задумалась и не слышала, что ты говорил.
Он проследил за моим взглядом и удивлённо приподнял бровь.
— Так тебе нравятся официанты? Я в молодости им подрабатывал.
В этот момент к Итану подошла Джорджия. Видно тоже заметила его несостоятельность в этой роли.
— Какой рост, Рассел, поздравляю.
Холодно бросила я. На секунду отвлеклась, а обернувшись поняла, что Фокс исчез. Его нигде не было, как бы я ни крутила головой.
Танец закончился в ощутимом напряжении скорее из-за отсутствия Итана в моём поле зрения. Неужели Джорджия его отослала, увидев, что мы общаемся? Хотелось подойти к ней и спросить, но это бы уже выглядело странно. По крайней мне, мне так казалось.
Ещё час я болталась по выставке, так и не решившись подойти к этой чудесной женщине. Хотя я могла выдумать миллион причин. Кроме того, рядом с Джорджией постоянно находилась моя мать. «Надо было спросить его номер» — в голове пронеслась эта странная мысль.
— Скоро я объявлю результаты. Как ты? Выглядишь растерянной. — Мама дотронулась до моей щеки. — И бледная.
— Устала, просто устала.
Вот только усталость эта исключительно эмоциональная. Я раздражена тем, что он исчез не попрощавшись. Я своими глазами видела, как он ревновал к Расселу. Неужели обиделся и сбежал?
— Скоро всё закончится. Стой тут и никуда не уходи.
Я осталась на месте, смотря в одну точку на паркете, а мама пошла в сторону сцены.
— Ты ни с кем не танцуешь, как же это замечательно.
Знакомый бархатный голос коснулся моих ушей.
— Итан! — Слишком восторженно получилось. — Где ты был?
Он улыбался мне.
— Приятно, что ты об этом волновалась. — Его взгляд блуждал по моему лицу. — Мама отпустила из этого официантского рабства. Я сразу же пошёл переодеваться. — Только сейчас я обратила внимание, что он в костюме. — Мне было смертельно неудобно и неловко в том жилете.
— Так лучше.
Организм мне сегодня устраивал какую-то гормональную пляску. Я краснела, бледнела и дрожала с пугающей периодичностью.
Вокруг все засуетились, поэтому мы одновременно обернулись к сцене, где уже стояла Джина, настраивая под себя микрофон.
— Дамы и господа, мы готовы объявить результаты розыгрыша и наконец порадовать счастливчика, кому достанется возможность сходить в изумительный ресторан Магнолия с потрясающей владелицей этой галереи Брендой Блэк.
— Ничего себе. Если бы я знал, обязательно бы принял участие.
Брендан наклонился ближе ко мне, чтобы никто больше не услышал.
— Это мамина гениальная идея, не моя.
— Не сомневаюсь. Ты такое не любишь.
— Помнишь ещё.
Когда аплодисменты утихли, Джина продолжила, разворачивая бумагу в своих руках.
— И счастливчиком сегодня становится… — Она выдержала паузу, в которую я успела помолиться, чтобы это был кто-нибудь наименее противный. — …им становится Итан Фокс! Поздравляю!
Я повернулась к нему, чтобы понять, не послышалось ли мне. А вдруг я с катушек сегодня окончательно съехала? Но на его лице было точно такое же удивление, как на моём.
— Я не знал.
— Ты слишком многого сегодня не знал.
— Как и ты. Но, кажется, теперь я понимаю, почему мама так рано меня освободила и настаивала, чтобы я вернулся строго к определённому часу.