Сплит (ЛП) - Дж. Солсбери

-
Название:Сплит (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:178
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сплит (ЛП) - Дж. Солсбери читать онлайн бесплатно полную версию книги
Белки его глаз налиты кровью, а кожа вокруг них опухшая. Он мотает головой в сторону той части комнаты, которая почти пуста, если не считать мужчины и пожилой женщины, увлеченных вязанием розового одеяла. Мы опускаемся на пару пластиковых стульев в углу.
— Все плохо, Шай… — Его голос дрожит. — Ее лицо, это…
— Ты был там?
— Нет, она позвонила мне. Я едва мог разобрать, что она говорила, поэтому позвонил в девять-один-один и помчался к ней домой. — Его глаза наполняются слезами. — Я опередил скорую помощь. Дверь была широко открыта, и я слышал, как она стонала.
— Кто-то вломился?
Он пожимает плечами.
— Не знаю. К тому времени, как я добрался до нее, она бросила на меня один взгляд и потеряла сознание. Сэм была там уже некоторое время; вся кровь уже засохла. Должно быть, это случилось ночью. — Он наклоняется вперед, обхватывая голову руками. — Ее довольно сильно избили. Ее лицо, ее тело, Боже… Шай, я едва узнал ее.
Мое горло сжимается, и дрожь пробегает по спине. Мог ли Тень переместиться в Пейсон? Это всегда был относительно безопасный город. Помимо драк в барах и случайных бытовых беспорядков, уровень преступности здесь ниже, чем в крупных городах, которые его окружают.
— Что, по мнению копов, произошло?
— Они ведут расследование. Не могут добиться от нее показаний, пока она не оправится достаточно, чтобы говорить. — Он съеживается. — Если она достаточно оправится, чтобы говорить.
Я откидываюсь на спинку стула и прижимаю тыльную сторону ладоней к глазам. Я недостаточно знаю о жизни Сэм, чтобы предположить, кто мог так с ней поступить. Насколько знаю, она свободно ходит на свидания, у нее есть несколько приятелей, но, похоже, настоящих врагов у нее нет. Чем больше мой разум пытается придумать логичного подозреваемого, тем больше это кажется связанным с нападениями Тени.
— В этом городе все друг друга знают, но, похоже, никто ни хрена не видел. — Он наклоняет голову, чтобы посмотреть на меня. — Как это возможно, Шай? Ни одного свидетеля?
В его глазах столько боли, что я чувствую себя виноватой за тот гнев, который испытываю из-за того, что они вместе. Он явно заботится о ней.
— Дастин, что, если нападение на нее связано с теми, что происходили в Фениксе и Флаге?
— Может быть. Хотя… — он прерывисто выдыхает. — Девушки в Питсе сказали, что видели с ней этого парня Лукаса.
Мое дыхание застывает в легких.
— Этот парень — гребаная пустышка. Пришел в мой магазин, чтобы поговорить со мной о тебе.
Я отскакиваю от Дастина, как будто он горит. Господь свидетель, ему больно из-за Сэм, поэтому я пытаюсь смягчить то, что собираюсь сказать.
— Лукас не способен на такое насилие, которое ты описываешь.
Он пристально смотрит на меня.
— Как ты можешь так говорить? Он затеял со мной драку.
— Дастин, ты прижал меня к своему телу и не отпускал. — Высокий звук моего голоса привлекает внимание мужчины рядом с нами, и он отвлекается от своего журнала People. Я улыбаюсь ему, затем прочищаю горло и молюсь, чтобы голос успокоился. — Ты спровоцировал его, и знаешь это. И то, что он зашел в твой магазин кормов за покупками, вряд ли можно назвать конфронтацией.
Он выпрямляется во весь рост и наклоняет свое тело так, чтобы смотреть мне в лицо.
— Это то, что он тебе сказал?
— Не делай этого, Дастин. Я знаю, что ты злишься и хочешь кого-то обвинить, но я говорю тебе, Лукас ни в чем не виноват.
— Да? Ты бы поставила на это жизнь Сэм? — он недоверчиво качает головой. — Не могу поверить, что ты заступаешься за него.
— Я знаю его, и он не способен на то, в чем ты его обвиняешь…
— Ты его знаешь. Действительно его знаешь? Сколько ты в городе? Несколько недель, и уже знаешь этого парня? Не будь такой наивной, Шай. Ты ни черта о нем не знаешь.
Неужели проходит всего несколько недель?