Knigionlineru.com » Любовные романы » Затерянные в Эльдорадо

Затерянные в Эльдорадо - Светлана Нарватова

Затерянные в Эльдорадо
Книга Затерянные в Эльдорадо полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Все началось, как в анекдоте…Однажды вместе собрались колумбийский футболист, американский бизнесмен, британский красавчик-ученый и я…дизайнер, блондинка из Франции. Мы потерпели авиакатастрофу над колумбийской сельвой, пилот отравлен, а убийца среди нас. Мы оказались среди опасных диких джунглей, где таятся секреты древних муисков, а также пути наркомафии…Мне кажется, что все участники нашего вынужденного похода не те, за кого себя выдают.

Затерянные в Эльдорадо - Светлана Нарватова читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Меня задело другое. Он – сотрудник Интерпола.

– Брайан? – удивился американец. Вполне искренне. – А что в этом плохого? Мне казалось, это организация с вполне положительным имиджем. Они занимаются поимкой международных преступников, насколько я знаю.

– А еще контролем над международным трафиком культурных ценностей. Папа писал, что его работой заинтересовались некоторые «кое-кто», – поделилась я. – Папа недолюбливал разные правительственные, и тем более – межправительственные силовые структуры. И они отвечали ему полной взаимностью. Полагаю, что все эти его пляски вокруг меня были с целью получить информацию о его последних находках.

– А о каких находках идет речь? – серьезно поинтересовался Эндрю.

– Понятия не имею, – честно призналась я. – Но стоило Брайану получить карту, как он тут же бросился организовывать эту экспедицию.

– И вам кажется, что он вас использовал. Как, возможно, когда-то его друг.

Эта мысль никак не хотела укладываться в голове. Она панически билась в стенки черепа. Мне очень, очень не хотелось в нее верить.

– А он что сказал на ваши сомнения? – продолжал Додсон.

– Ничего. Он в это время был в Тунхе.

Эндрю промолчал. Но я прекрасно услышала всё то, что он обо мне подумал.

– Думаю, вам стоит откровенно поговорить с ним, когда мы вернемся, – наконец произнес он. – Вам не кажется, что наши спутники не спешат заниматься завтраком?

Я не обратила внимание на это, привыкнув, что в сельве просыпалась первой. Потом вставал Эндрю и начинал заниматься костром. Но когда я встала, костер уже горел. И никого из наших проводников я не видела.

– Пойду-ка я их разбужу, – вызвался Додсон.

Не знаю, как он планировал это сделать, учитывая, что по-испански не говорил он, а по-английски – они, но не стала вмешиваться в этот порыв. Американец дошел до палатки проводников и деликатно постучал в покатую крышу.

– Доброе утро, сеньоры, – произнес он. – Когда вы планируете завтрак?

Судя по тишине, сеньоры пока завтрак не планировали.

Эндрю был настойчив, и постучал еще раз. И обернулся в мою сторону. И честно говоря, мне это не понравилось. И его растерянный взгляд. И тишина в палатке.

Додсон дернул молнию входа и открыл матерчатую дверцу.

Внутри было пусто. Совсем. Совсем пустая палатка.

Прежде чем я успела осознать последствия этого «открытия», знакомый голос произнес из леса:

– Келли, я же сказал, что если нужен надежный человек для поиска сокровищ, то обращайся ко мне. А ты к кому обратилась?

Глава 56. Келли

На нашу стоянку из леса вывалилась компания в камуфляже и платках, закрывающих нижнюю часть лица. Детский сад, да и только. Судя по автоматам в руках гостей, вряд ли у меня или Эндрю будет шанс пережить эту встречу, чтобы опознать нападавших. Если только с привлечением некромантов и экстрасенсов. Но их показания, насколько я помню, в суде не засчитываются.

– Отавиу? – удивился Додсон. – Как они тебя заставили?

Ферран засмеялся. Но суровый мужик примерно с Феррана ростом, только в объемах пошире, толкнул его прикладом, и футболист сдулся.

– Сеньорита, я знаю, что вы говорите по-испански, – с куртуазными нотками в голосе обратился ко мне толстячок. – Поэтому давайте договоримся с вами как цивилизованные люди. Вы нам отдаете карту сокровищ, которая принадлежала вашему отцу, а мы вас отпускаем.

– Что он гово… – начал Эндрю, но короткая очередь у его ног быстро научила американца благоразумию.

– Попросите своего спутника заткнуться, – с теми же вежливыми интонациями обратился главарь ко мне.

– Я думаю, он уже сам всё понял. Вы позволите мне поднять рюкзак? Карта находится там.

Мне позволили.

Я медленно, чтобы не нервировать вооруженных пришельцев, вытащила из шкатулки распоротый галстук и так же медленно протянула его их предводителю.

Ферран на полусогнутых поднес его боссу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий