Мертвая вода - Оливье Норек (2021)
-
Год:2021
-
Название:Мертвая вода
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мертвая вода - Оливье Норек читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Пирожное — это десерт, его подают в конце трапезы. Быть может, вы близки к завершению расследования?
— И правда, я ведь давным-давно вам не звонила… Так что постараюсь подобрать точные слова, чтобы быть краткой. Я нахожусь в самом его начале.
— Однако кот представляется мне вполне сытым, он удобно устроился в вашем бисквитном мозгу. Возможно, у вас есть именно то, что нужно, но вы об этом не догадываетесь.
— В уголовной полиции меня научили другому. Улика ведет к доказательству, а оно устанавливает бандита и сажает его в тюрьму. У меня же нет ничего подобного.
— Разумеется, нет, ведь вы отстаете на двадцать пять лет. Улики, доказательства — все это уже давно пропало. Вы расправитесь с этим делом с помощью ума, логики и дедуктивных способностей.
— Финал с фейерверком в духе Агаты Кристи?
— Как вы думаете, что делали ваши предшественники до появления научных экспертиз и исследований?
— Напомню вам, тогда люди оканчивали жизнь в тюрьме по простому оговору.
— Во все времена встречались плохие полицейские, вы не из их числа. На этот счет я совершенно спокоен.
Юго прошел через гостиную, чтобы приготовить кофе, и на всякий случай украдкой бросил взгляд на экран.
— Скажите, пожалуйста, — удивился Мельхиор, — я увидел у вас за спиной какой-то силуэт! Вызвать полицию или вы расскажете?
Ноэми зарделась, как влюбленная школьница:
— Это Юго, водолаз из речной полиции.
— А вы знаете, что я счастлив узнать об этом Юго?
— Спасибо. У меня и собака есть!
— Превосходная новость! По правде говоря, ничего лучшего с вами и произойти не могло, я имею в виду Юго, а не собаку. Это так явно говорит о ваших успехах, что мне придется счесть вас выздоровевшей.
— Я запрещаю вам оставлять меня! — возмутилась Ноэми.
— Однако когда-нибудь придется.
— Может, вы немножко ревнуете?
— А вот этого вы никогда не узнаете. Но обещаю: пока я вас не бросаю. Расскажите-ка лучше о вашей команде.
— Точно, вы нашли правильное слово. Мы стали командой, этим все сказано.
— А что в деревне? Вам пришлось оживить события, о которых никому не хотелось вспоминать. Как воспринимают вашу работу?
— Увы, в этой связи вы очень пригодились бы в нашей группе. Мне приходится вступать в переговоры с довольно сложными жертвами. Множество глубоких рубцов, с моими даже не сравнить. У меня есть алкоголик в последней стадии, женщина, которая убедила себя, что ее сын еще жив, и землевладелец с содранной кожей, который, скорее всего, водит меня за нос. И еще одна сумасшедшая старуха, затормозившаяся четверть века назад, она постоянно бродит по всей деревне и теряется, но с ней я еще толком не поговорила.
Мельхиор одарил ее широкой улыбкой, которая сильно смахивала на насмешку.
— Вы говорите, что у вас есть старая дама, для которой девяносто четвертый год прошлого века был вчера; при этом главнейшую проблему в расследовании представляет давность фактов, а вы с ней до сих пор не встретились?
Онемевшая от смущения и желания провалиться сквозь землю, Ноэми не знала, куда деться от стыда.
— Да, спасибо, я, пожалуй, выгляжу полной идиоткой.
— Капитан Шастен, — мгновенно посерьезнев, сказал Мельхиор, — три месяца назад вам стреляли в голову, вам перфорировали челюсть, чтобы вживить в нее металлические болты, из вашего черепа извлекли ружейную дробь, а сегодня вы стоите во главе группы, вас уважают и вы руководите самым крутым расследованием в своей карьере. Да еще с собакой. И с неким Юго. Вы на высоте, Ноэми, поверьте, вы на высоте.
И, как в американских фильмах, Мельхиор исчез, не дождавшись ответа.
Отзывы о книге Мертвая вода (1 шт.)