Knigionlineru.com » Книги Приключения » Доктор и стрелок

Доктор и стрелок - Майк Резник (2011)

Доктор и стрелок
Быть столь знаменитым человеком, как непревзойдённый стрелок Док Холидей, и хорошо, и плохо. Во-первых, сотня людей грезят тебя убить, во-первых, неизлечимая хворь неумолимо отмеряет последние полугода твоего существования. Тут-то бы самое времечко, скопив деньжонок, уйти на спокой и мирно закончить свои дни, но … Наркотик, безумная картёжная партия — и вот ужо в карманах прогуливается ветер. К счастию, неподалеку обретается одиный юный бандит, за голову которого намечена баснословная медаль. Но даже помощи старого дружки и старого врага можетесть оказаться маловато: уж больно плох оказывается малышок Билли Кид! И, к тому же, тут снова не обошлось без туземной магии. По-видимому, цель непобедима, а времени все больше … В продолжении романчика " Бантлайн Спешиал " из серии " Предыстории Странного Востока " Сюзан Энтони, прославленная суфражистка, всю последующую неделю будет выдвигаться в Лидвилле. Молва о ней обогнула океан, и в последующем году миссис Энтони поедет в тур по Азии. В эту субботу на продаже выпечки в протестантской церкви миссис Энтони раздаривает автографы.

Доктор и стрелок - Майк Резник читать онлайн бесплатно полную версию книги

Холидей пожал плечами.

— Так меня и зовут. Точнее, — улыбнулся он, — только так меня и зовут. А ты, смотрю, коллекционируешь имена.

— Среди моих прозвищ есть и настоящее имя, есть имя отчима, а прочие я выдумал, даже глазом не моргнув. Но Билли Кид — это я, — он ухмыльнулся. — Пока чуток не повзрослею.

— Кстати, сколько тебе годков?

— Двадцать один.

— Ну что ж, ты взял неплохой старт, — заметил Холидей. — Если молва не лжёт, и ты правда так хорош, то, может, дотянешь до тридцати. А теперь хватит стоять над душой, присаживайся.

— Что так сразу до тридцати-то? — спросил Кид, присаживаясь напротив Холидея.

— Обычно дольше стрелки не живут.

— Тебе-то самому сколько?

— Тридцать два.

— Выходит, ты врёшь.

Холидей покачал головой.

— Бандит у нас ты, а я — дантист, больной чахоткой.

Малыш Билли снова рассмеялся.

— Скольких ты порешил, Док?

— Уверен, меньше, чем приписывает мне молва.

— Сорок? Пятьдесят?

— Это скорее про Джона Уэсли Хардина.

— Сколько же тогда?

— Намного меньше, — ответил Холидей. — Я не убивал никого, кто не заслуживал смерти.

— Как и я, — сказал Билли Кид. — Если уж совсем по чести, я убивал лишь тех, кто пытался убить меня.

— В том числе и помощников шерифа, что везли тебя в суд?

На губах Кида мелькнула сконфуженная улыбка.

— Ладно, почти все убитые мною пытались убить меня.

— Скажи-ка вот что: за каким дьяволом ты вообще сюда приехал? — спросил Холидей. — Как я понял, ты из Нью-Йорка. Далековато же ты забрался от дома.

— Про дом я ни чёрта не помню, — ответил Кид. — Когда мне было три или четыре года, мы перебрались в Канзас. Потом отец преставился, и мамаша вышла замуж второй раз. Отчим перевёз нас в Нью-Мексико.

— Для твоей же пользы, наверное, — заметил Холидей. — Попробовал бы ты убить столько народу в Нью-Йорке. Кто б тебе позволил…

— Мне и не позволяют, — огрызнулся Кид. — Я просто беру и убиваю. Хотя… нет, не так, — хмуро покачал он головой. — Я ведь не убийца и не безумец. Чёрт, я до пятнадцати лет никого не убивал, а половина из тех, кого всё же застрелил, участвовали в войне за округ Линкольн.

— Слышал о такой, — сказал Холидей. — Говорят, она жестокой выдалась. А ещё говорят, ты сражался совершенно бесстрашно и здорово стрелял.

— Не так здорово, как должен был… или скорее, не в тех, в кого должен был, — заметил Кид. — Я грохнул шерифа и его помощника. Сами виноваты, — пожал он плечами, — что ввязались в ту войну.

— Не скромничай, — ободрил его Холидей. — Почти все знаменитые стрелки не столько метки, сколько везучи. Если кто и правда мог попасть в намеченную цель, так это Дикий Билл Хиккок, Джон Уэсли Хардин и Джонни Ринго. Из них двое погибли молодыми, третий сейчас в кутузке.

— Хочешь сказать, по-настоящему меткие стрелки — те трое да мы с тобой, — поправил его Кид.

— Вчера вечером мы стреляли друг в друга практически в упор, — напомнил Холидей. — Ты разве мёртв? Ранен? На тебе хоть царапина осталась?

— Нас обоих защищают шаманы, — сказал Кид. — Сам знаешь. Ну, или, — помолчав, добавил он, — сейчас точно узнал. Я вот давно догадался.

— Вчера ещё ты не догадывался, — возразил Холидей. — Когда в меня целился.

— Но подозревал. Не забывай: ты выстрелил первым — и мне ничего не сделалось.

— Кто же твой опекун, если можно так выразиться? — спросил Холидей. — Римский Нос, я полагаю?

Кид покачал головой.

— Один дедок по имени Вокини.

— Так он и есть Римский Нос, — сообщил Холидей. — Шаман из племени южных шайенов. Говорят, они с Джеронимо — шаманом апачей — два самых могущественных колдуна. Я видел, на что они способны.

— Джеронимо? — переспросил Кид. — Я думал, он военный вождь апачей.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий