Киберсайд - Алекс Савченко, Берт Дженнингс (2018)

Киберсайд
Они прибыли туда, чтобы начать жизнь с чистейшего листа. Но Самоорганизация предъявила свои верховенства на землю, на которой проживали существа, исказившие ее код. И взяла назад то, что ей пренадлежало. Чтобы теперь все исделать правильно. На окраины новой аналоговой реальности наёмник Молчун Джон Рейнольдс и Ведьма Луизовна стремятся раскусить, как устроен искуственный интеллект в этом мирке. Противники в настоящем, теперь они на одиной стороне. Балагур стоит на распутье, смотрит на равнину внизу и поговаривает снять свою поношенную жухлую куртку, которая ужо давно для него как третья кожа. Хоть солнышко начало прятаться за горизонтом, все ещё печет. Что необычно. Наверно побочный результат перегруженной сетитраницы или, может, половина неисправного шифра. Но как ни верти, что-то не так. На такой глуби Киберсайда детали обыкновенно упускают. Сколько, также, людей вовсе в курсе существованья местного полусонного поселения? Полускрытый среди холмов скромненький городок и первого- то взляда едва награждается, не говоря ужо о втором. Молчуну думаю, что в этом, может иметься, и суть.

Киберсайд - Алекс Савченко, Берт Дженнингс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Нет. Я действительно верю, что ты первая из своего вида ступила на землю Оханы. Для меня большая честь видеть тебя в нашем доме.

Из множества слов, которые Матильда могла бы ожидать, «чести» там точно не было.

– А может быть, «ответственность»? Насколько я знаю, большинство людей не любят, когда к ним в гости заглядывает чудовище.

Улыбка Саманты слегка увяла. Матильда ясно видит печаль в якобы несовершенных глазах репликанта.

– Дорогая, когда-то мы все жили в мире людей, вот почему мы должны были создать это место. Мы все для них отверженные.

Матильда слегка выпрямилась и изучила лицо молодой женщины. Возможно, у Ведьмы больше общего с ее хозяином, чем она первоначально предполагала.

Саманта откашлялась и отодвинула тарелку.

– Хочешь, я расскажу настоящую историю о знакомстве со Стивеном? Он любит опускать неприличные детали.

У Матильды перехватило дыхание, но она выразительно закивала.

– Да, с удовольствием.

Пока Саманта рассказывает свою историю, Матильда жадно откусывает большой кусок мороженого. Вкус у него просто фантастический.

* * *

В дальнем конце дома Молчун вытащил погнутую сигарету и закурил. Стивен в плетеном кресле набил свою трубку табаком.

– Итак, давай без обиняков. В чем дело, Джеймс?

Джеймс с сигаретой во рту потянулся и прислонился к деревянной колонне на крыльце.

– Ну, ты же знаешь. Все катится к чертям.

Стивен одарил его мягким смешком:

– Значит, все как обычно.

Джеймс стряхнул пепел.

– Ну, если серьезно, то системные законы рушатся или переписываются один за другим. Полный бедлам.

Стивен раскурил свою трубку:

– Всегда так было.

Джеймс покачал головой:

– Нет. Это совсем другое дело. Все вышло из-под контроля. Странные вещи творятся. Раньше такого не было.

Прежде чем ответить, Стивен выпустил колечко дыма на потолок крыльца.

– Настолько странные, что Молчуны теперь путешествуют с Ведьмами? О чем ты только думал, когда привел ее сюда? Она, конечно, милаха и все такое, но ты хоть представляешь, что мне пришлось сделать, чтобы ей разрешили доступ?

Джеймс кивнул, закрыв глаза:

– Да, Стивен. Не знаю, как тебя отблагодарить. Я понимаю, что свалился как снег на голову, но в ней есть что-то странное. Другое. Не пойми меня неправильно, она сама по себе странная… но в другом смысле. Она утверждает, что не помнит ничего, кроме последних трех месяцев. И ее преследуют люди Донована. Что-то не сходится, и я начинаю задаваться вопросом, не замешан ли тут кто-то еще.

Стивен молчит, а из его трубки поднимается облачко дыма.

– Как я уже сказал, она вроде милая. И ты действительно хочешь во все это впутаться? Не пытаешься ли ты случайно открыть ящик Пандоры?

Джеймс закурил еще одну сигарету.

– Да, в этом нет ничего особенного. Мы просто навестим Донована. Получим от него хоть какие-то ответы. Так или иначе.

Стивен отрицательно покачал головой:

– Приятель, у нас с тобой совершенно разные представления о том, что значит «ничего особенного». Спроси себя, зачем ты на самом деле это делаешь… и стоит ли оно того.

Они оба молча курят, глядя на долину.

Покончив с табаком, Стивен со стоном поднимается со стула.

– Ну… я так понимаю, мне нужно кое-что для тебя сделать. Итак, что тебе нужно?

Джеймс бросил сигарету в ведро, стоящее у подножия крыльца.

– За Ведьмой охотятся. Как только мы войдем в Вавилон, на нас накинутся все головорезы Донована.

Стивен рассеянно почистил трубку.

– Конечно. Тебе нужна маскировка. Но Ведьму трудно спрятать, у них довольно специфические черты профиля: знатоки их сразу заприметят. А у Донована при себе одни из лучших ищеек. Но я попытаюсь. Твою систему тоже было бы неплохо обновить, Молчун.

Джеймс кивнул ему:

– Спасибо, Стивен. Ты лучший.

Стивен кивнул в ответ:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий