Knigionlineru.com » Фантастика и фэнтези » Муза ночных кошмаров

Муза ночных кошмаров - Лэйни Тейлор (2018)

Муза ночных кошмаров
Одна секунда поменяла все. Теперь Лазло и Хорезм уже не те, кем были рано. Он – бог, она – мертвец. Минья, которой подвластны все души, дер-жнёт под контролем нить призрачной жизни Хорезм. Но дочь Скатиса способна в любой момент порушить хрупкую связитраница, если Лазло ослушается ее указов. Юноша очутился перед немыслимым выбором – жизнь возлюбленной или благополучие обитателей Плача. Сможет ли фантазёр спасти тёмную душу, что погрязла в глубинах гнева и отчаянья? Или Минья уничтожит все, что ему дорогой. Кора и Любеча никогда не лицезрели Мезартим, но многое о нем незнали. А кто нет? Девочки знали об их кожице: " голубая, как изумруды ", – говорила Любеча, хотя сапфиров они тоже когда-либо не видели. " Пресиняя, как айсберги ", – говрила Кора. Вот их они лицезрели постоянно. Племянницы знали, что "Мезартим" обозначает "слуги", но не в обыдённом понимании словечка. Они служили германскими солдатами и чародеями. Могли лететь или дышать огнём, читать мыслишки или превращаться в полутень и обратно. Пpиходили и уходили через бреши в небе. Научались исцелять, модифицироваться и испаряться.

Муза ночных кошмаров - Лэйни Тейлор читать онлайн бесплатно полную версию книги

– На твоем месте я бы не ждал от нее каких-либо сестринских чувств, но ты, наверное, и сам это понял.

Лазло снова как будто пронзило молнией.

– Сестринских?..

Ферал поднял брови.

– Она – дочь Скатиса. Так что если ты его сын… – Парень пожал плечами.

Лазло уставился на него. Неужели это правда? Минья – его сестра? Мысль об этом поражала так же, как трансформация в бога, и посему он не слышал дальнейших слов Ферала. Лазло был совсем маленьким, когда отрекся от надежды когда-либо обрести семью; монахи не жалели усилий, чтобы закрепить в мальчиках мысль, что они абсолютно одиноки в этом мире. Все свое стремление он перенаправил на столь же невероятную мечту: отправиться в Невиданный город и узнать, что там произошло. Что ж, вот он здесь. Вот вам и невероятная мечта. Неужто он нашел и семью?

– Возьми их с собой, – сказал Ферал, кивая на одежду. – Я покажу тебе, где ванная комната.

В коридоре они встретили девочек, покидающих комнату Сарай с белой сорочкой в руках, и вместе направились обратно. В присутствии Лазло их внезапно охватила застенчивость. Даже Руби вела себя сдержанно. Пару раз она чуть не решилась задать вопрос, но вовремя останавливалась, а Ферал со Спэрроу удивленно наблюдали, как девушка смущается.

Лазло же, со своей стороны, не отказался бы от вступительной фразы. Эта троица – семья Сарай, пусть и не кровная, но он очень хотел им понравиться. Вот только в общении с незнакомцами у него было не больше опыта, чем у них, и юноша не представлял, с чего начать.

В галерее Спэрроу отделилась от них, чтобы отнести сорочку Сарай, а Руби с Фералом и Лазло отправились готовить ванну. Лазло чувствовал себя неловко от того, что его так обслуживают, – пока не увидел, как Ферал поднял руки и призвал грозовую тучу из ниоткуда, прямо над большим медным тазом. Воздух стал влажным и наполнился мощным тропическим ароматом – и уже через пару секунд единственным звуком в комнате был стук дождя по металлу.

Лазло восторженно улыбнулся:

– Никогда прежде не видел такого фокуса.

– Ну, это пустяки по сравнению с твоим даром, – скромно заметил Ферал. – Просто дождь.

В эту секунду Руби должна была бы вмешаться и возразить. Воспевать оды самому себе – дурной тон; за тебя это должны делать друзья. А возлюбленная – так тем более, но девушка оставалась в неведении, полностью сосредоточив свое внимание на Лазло, поэтому Фералу пришлось добавить:

– Хотя, конечно, мы бы давно умерли без воды.

– Вода очень важна, – согласился Лазло.

– Как и огонь, – решила не отставать Руби.

Затем подняла ладони, и в ее руках мгновенно появились огненные шары. Обычно она не устраивала такого представления, когда нагревала воду. Вместо того чтобы прижать руки к тазику, что тоже прекрасно бы сработало, она погрузила их в саму воду, поднимая огромные облака пара там, где огонь касался ее кожи, и быстро вскипятила ее.

– Ты что, хочешь сварить его живьем? – осведомился Ферал, призывая еще одну тучу. У этой не было тропического аромата. Она наполнила комнату чистой морозной свежестью, присыпала горячую воду шквалом снежинок и остудила ее до приемлемой температуры.

Руби, поджав губы, призвала искру и незаметно щелкнула пальцами в сторону пятой точки Ферала. Тому удалось подавить вскрик, и он одарил девушку сердитым взглядом.

– Это потрясающе! – восхищенно произнес Лазло. – Спасибо вам.

– Да не за что, – ответил Ферал, потирая затылок. – Раньше эта комната была мясохранилищем. Она не особо впечатляет. В спальнях есть нормальные ванны, но они больше не работают…

– Все отлично, – заверил его Лазло. – До прибытия в Плач я ни разу не купался в нормальной ванне. Когда я был еще мальчиком, зимой мне приходилось соскребать лед с ведра, прежде чем помыться. – Он улыбнулся Руби. – В монастыре твои способности очень бы пригодились. Ну, почти, – задумался он. – Скорее всего, монахи приняли бы тебя за демона.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий