Братья по крови - Саймон Скэрроу (2014)
-
Год:2014
-
Название:Братья по крови
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Шабрин
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:206
-
ISBN:978-5-699-83030-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Братья по крови - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ацер и Лебауск разошлись по своим подразделениям. Префект отстегнул фибулу плаща, и когда тот пал с плеч, ловко подхватил его, сложил и бережно провел пальцами по складкам.
– Его мне подарила Юлия, перед отъездом из Рима.
– Значит, она будет рада, что он тебе как следует послужил, – мягко сказал Макрон. – Обязательно надень его по возвращении: она порадуется.
– Непременно.
Оба ненадолго смолкли. Молчание нарушил Макрон:
– Послушай. Тебе нет смысла туда лезть. Я сам со всем управлюсь.
Катон покачал головой.
– Да брось ты. Я рук измарать не боюсь.
– Знаю, что не боишься, – с нажимом сказал Макрон. – Но меня волнует, что станется со всеми нами, если с тобой что-нибудь случится. Мы уже потеряли двух старших офицеров. Если еще и тебя срубят, то останемся только мы с трибуном доводить дело до конца или отводить парней обратно через границу. А я не уверен, что кто-то из нас годен для такого мудреного дела.
– Да справишься ты, не волнуйся. К тому же приказы-то отдал я. И люди ждут, что я их и поведу. Что они обо мне подумают, если я вдруг нырну в кусты?.. Нет уж, мне надо идти.
Макрон, резко выдохнув, махнул рукой:
– Ладно. Только на рожон без нужды не лезь.
Катон, чувствуя, что руки вспотели, нагнулся зачерпнуть придорожной зернистой земли. Ее он растер в ладонях и стряхнул: и влага долой, и в руках ничего скользить не будет. После чего, взяв топор и моток веревки, глубоко вздохнул и расслабил плечи:
– Ну что, приступим.
Они прошагали к когорте Макрона, легионеры которой ждали на тропе, поставив щиты наземь. В центре построения имелось свободное место, куда цепочкой пробрались Катон и его рабочая бригада, после чего вперед вышел Макрон и взял в руку щит.
– Первая центурия, Четвертая когорта! Готовимся наступать!
Люди подняли щиты и встали, крепко уперев ноги. Выждав пару секунд, Макрон указал вперед:
– Пошли!
Центурия ряд за рядом пришла в движение, и вот уже вверх по тропе шло все подразделение. Было видно, как вверху над палисадом бастиона появляются лица бригантов, встревоженных новой атакой римлян. Едва легионеры пошли вверх по тропе, как возобновили движение вперед и ауксиларии, осторожно пробираясь сквозь траву, чтобы приблизиться к бастиону на расстояние, достаточное для использования пращей. Вскоре после этого зажужжали первые пущенные в них стрелы. Ауксиларии продолжали осмотрительно взбираться, то уныривая в стороны, то прячась по двое за щитами. Через относительно недолгое время они уже вышли на нужную дистанцию, и завязался немолчный обмен выстрелами между ними и защитниками крепости.
Катон удовлетворенно кивнул. Пращники должны были отвлекать на себя, а также служить угрозой вражеским воинам, обороняющим бастион. Это несколько ослабляло натиск на людей Макрона при выдвижении на рубеж. Мельком глянув назад, Катон увидел, как к исходной позиции ведет свою когорту Лебауск, а следом за ней движутся люди, груженные составными частями баллист и корзинами с тяжелыми, смертоносными коваными стрелами, блестяще доказавшими свою эффективность против племен, с которыми римляне воевали с самой своей высадки в Британии.
Макрон продолжал вести центурию по начальному отрезку тропы, а затем последовал резкий поворот за угол и начало следующего, более крутого подъема. Рядом в землю начинали вонзаться первые стрелы – ни дать ни взять прямые, изящно оперенные стебли, в мгновение прорастающие из травы. Цветы смерти.
– Стой! – скомандовал Макрон; скрежет калиг прекратился. – Щиты наверх!
Тяжелые деревянные прямоугольники со стуком смыкались по мере того как легионеры поднимали щиты над головами, отчасти ослабляя давящий вес тем, что опирали их на макушки своих шлемов.
– Сомкнись!