Гарри Поттер и заклятие смерти - Константин Риндевич (2025)
-
Год:2025
-
Название:Гарри Поттер и заклятие смерти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:179
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гарри Поттер и заклятие смерти - Константин Риндевич читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Знаешь, как выглядят пара голубеньких туфелек на пустой крыше? И сумка с вещами рядом, единственное тёмное пятно, сразу привлекающее внимание? — вкрадчиво добавил Гарри, чувствуя, что надо остановиться, но просто не могущий это сделать. — А одинокая фигурка на краю крыши? Ветер чуть колышет волосы и одежду?
"Чёртов день, — отстранённо подумала какая-то остающаяся рациональной часть Поттера, — я же её сейчас сам в конец доведу"
Что ж, воображение у мисс Грейнджер было хорошим, да и вообще она была девочкой явно эрудированной, пусть и чрезмерно верящей авторитетам. Бедняга побледнела так, что краше в гроб кладут, и пулей вылетела из Большого Зала. Кажется, она решила, что Гарри стал свидетелем самоубийства, что было не совсем правдой, он им почти стал. Пусть это почти было только благодаря телепортации, да.
И тому, что Алисе на краю крыши пришло в голову написать записку отцу.
— Если это поможет, — обратился Гарри к остальным слушателям, — я найду способ побрить Снейпа налысо. Или подать ему суп из крысиных хвостов. Или затоплю клеем все подземелья. Я пока не знаю, как с этим справиться в этом мире, мире магов, но разберусь, не беспокойтесь. Я не дам этой школе превращаться в чью-то там игровую площадку. Вы не согласны, профессор Макгонагалл?
Не то чтобы он не почувствовал, что преподавать Трансфигурации подошла к нему сзади. А если бы и нет, то медленно вытягивающихся лиц других гриффиндорцев вполне хватило бы для подсказки.
— Почти угадал, Гарри, — раздался старческий голос с лёгкой ноткой веселья. — Уверен, Северус не захочет лысеть и есть крысиные хвосты. Не против поговорить?
Ладно, такого он не ожидал.
Глава 18. Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор
— Проходи, Гарри, присаживайся. Чаю? И бери цукаты, если хочешь.
Кабинет директора поражал воображение. Наверное, но это не точно. Не то чтобы у Гарри было много времени разглядывать место, куда он попал.
Да, это была круглая просторная светлая комната. Да, на стенах висело много портретов. Да, вокруг была куча каких-то механизмов, жужажжих, пыхтящих и выпускающих пар. Да, в шкафу стояли книги.
Но кто были люди на портретах? Что они делали? Дремали ли они или настороженно изучали нежданного гостя? Какие интересные истории они знали, и что из них могли рассказать?
Что это были за механизмы? Наверняка артефакты, которые что-то делали, или что-то показывающие, и Гарри бы с удовольствием порасспрашивал профессора Дамблдора о них, или даже лучше сам попробовал разобраться.
Какие это были книги? Древние фолианты, чьи страницы пожелтели от времени, и на которые дышать было бы боязно? Или какие-то новые книжки, периодика с новыми прорывными исследованиями мира магии, если такие, конечно, были?
Увы, всё то, что действительно могло поразить воображение, так и оставалось неизученным. Директор явно не стал бы просто так тратить время на ученика, пусть и всего из себя такого знаменитого. Наверняка речь пойдёт о Снейпе, и отвлекаться будет просто глупо.
Гарри опустился за стол, идеально вписывающийся в интерьер — большой, на четырёх когтистых лапах, будто кто-то не до конца трансфигурировал его в живое существо. Горящей птице, сидящей на жёрдочке рядом и внимательно изучающего мальчика чёрными глазами, Поттер сунул булочку. История этого изделия, возможно, могла бы повеселить — Гарри взял её прямо перед вопросом директора и так и забыл положить обратно. Так и прошёл с ней весь путь по коридорам до охраняющей кабинет директора горгулье, а потом и сюда, за стол.
Но веселиться не хотелось.
— Меня отчислят? — решил задать вопрос Гарри. Ожидаемый, если он мог правильно судить.