Когда случились мы - И. Солис

-
Название:Когда случились мы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:190
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда случились мы - И. Солис читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Во что ты будешь одет? — это единственное, что приходит мне в голову.
— Пока не уверен, — его голос приглушен, язык кружит по моей ключице. — Они пришлют стилиста.
— Стилист? — мои слова вырываются хриплым шепотом.
Я ахаю, когда он целует в вырез моего свитера.
— Луна, — его руки скользят вверх по моей талии. — Этот показ для фанатов был организован несколько месяцев назад.
— Я знаю, — вздыхаю я, когда его пальцы скользят по моей грудной клетке.
Генри целует мою грудь. Жар его рта сквозь тонкий материал моего свитера скоро заставит меня задыхаться.
— Я все отменю.
— Что…
— Не знаю, почему я не подумал сделать это раньше. Я позвоню Треву, чтобы он отменил встречу, — его голос приглушен. Его руки скользят под мой свитер. — Прошлой ночью…
Срабатывает будильник на его телефоне. То же самое происходит и с будильником в моей голове.
— Я в порядке, — я дышу ему в лицо, прежде чем сделать шаг назад. Я не хочу говорить о прошлой ночи. — Тебе пора идти.
Он должен. Кто-нибудь обязательно поймает его со мной, если он не уйдет в ближайшее время. Мы оба знаем, что это неизбежно. Я поворачиваюсь, чтобы закончить собирать свои вещи, когда он делает шаг ко мне.
— Л, ты уверена?
Беспокойство в его голосе злит меня. Я чуть не набрасываюсь на него.
— Я уверена, — выдыхаю я.
— Ты уверена, что с тобой всё в порядке?
— Ага.
— Как насчет такси, или…
Я разворачиваюсь на месте, чтобы посмотреть ему в лицо. Я готова была закричать, но останавливаю себя, когда вижу, что он не смеется надо мной; он серьезен. Беспокойство и огорчение настолько очевидны на его лице, что мне хочется плакать.
— Всё нормально, не нужно, — вру я. Я должна.
Если я скажу ему о своих чувствах, он останется со мной и пропустит кое-что невероятно важное для его сериала, его поклонников и для него самого.
— Я доверяю тебе, — он улыбается, и это как удар кинжалом в моё сердце. — Пока я не забыл, меня обычно спрашивают, встречаюсь ли я с кем-нибудь во время вопросов и ответов. Я всегда уклоняюсь от ответа.
Жар приливает к моему затылку. Может, всё будет не так плохо, если люди узнают.
— Да?
— Я хотел поставить тебя в известность, что и на этот раз моей тактикой будет то же самое. Учитывая таблоиды в последнее время…
— О, — обрываю я его, страх и сомнения возвращаются. Que estupida soy (с исп. Какая я глупая). — Ладно, да, в этом есть смысл.
— Луна, это не потому, что…
— Чувак, это круто, — уверяю я его. Я даже добавляю достаточно правдоподобную улыбку, чтобы подтвердить ещё одну ложь.
— Правда? — он выглядит не слишком уверенным. — Я не хочу, чтобы ты думала…
— Правда, Генри. Всё в порядке.
Хотя это не нормально. Но я не могу позволить ему узнать, не рискуя снова оказаться незащищенной. К тому же, я не уверена, то ли то, что я чувствую, — это остаточные эмоции от того, что произошло прошлой ночью, или это просто часть того, как он справляется с этим аспектом своей карьеры, который всё ещё кажется мне таким странным.
No importa (с исп. Не важно). Я не позволю этому беспокоить меня. Или я постараюсь. И я не собираюсь упоминать ему об этом. У него и так достаточно поводов для беспокойства. Генри стоит там, и вид у него такой, будто он хочет сказать что-то ещё. Что бы это ни было, у него нет для этого возможности.
— Бро ты же не… — Хейзел замолкает на полуслове, на её лице появляется дерьмовая ухмылка. — Мы ведь не помешаем, не так ли?
— Нет, — отвечаю я, и в тот же момент Генри говорит:
— Вообще-то…
Майя хихикает, и мои щеки покрываются краской.
— Прости, Хэнк, но Вуна нужна нам на съемочной площадке.
— Я? Почему? — спрашиваю я, подходя, чтобы взять свой рюкзак со стола.
— Натальи нет. Она ушла на обед с дизайнером в бар «Винный погреб»
— Доктор Харрис хотел, чтобы она пришла, — перебивает Хейзел.