Красавица в черном - Берд Николь (2007)

-
Год:2007
-
Название:Красавица в черном
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Аношкина И.
-
Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
-
Страниц:152
-
ISBN:5-17-038240-5/5-9713-3601-0/5-9762-1323-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Марианна Хьюз соглашается представить молоденькую Луизу в самых рорулярных гостиных Лондона и найти ей достойного жениха… однако, в скором времени, Луиза и ее красивая опекунша становятся конкурентками.
Ведь «достойный муж» для Луизы – Джон Синклер, маркиз Гиллингем – теряет голову от прекрасной Марианны готов пойти на все, ради того, чтобы добиться взаимности…
Красавица в черном - Берд Николь читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он мог бы и не выпячивать так сразу, что не испытывает восторга по поводу визита брата. Джон, поморщившись, вошел в комнату. Его невестка с улыбкой кивнула ему на кресло. Джон вежливо поклонился, догадываясь, что со стороны, конечно же, выглядит неловким, но остался стоять, словно солдат, ожидающий внезапного нападения неприятеля.
– Я просто… был поражен, узнав, что ты в Лондоне, – сказал Габриель. Его лицо, однако, не выражало абсолютно никаких чувств. Но Джон полагал, что угадывает их точно.
– Приехать меня вынудили обстоятельства. Габриель приподнял брови.
– Что же такое невероятное заставило тебя столь радикально изменить твоим привычкам?
Джон проглотил комок в горле.
– У меня мало знакомых в лондонском свете. Мне нужен человек, который смог бы официально меня представить.
На этот раз лицо Габриеля отчетливо выразило удивление, а заодно и недоверие.
– Хочешь провести этот сезон в Лондоне? Чего ради? Не помню, чтобы тебя влекла светская жизнь.
– Это по-прежнему так, но волей-неволей приходится в нее окунуться, – признался Джон, стараясь не скрипнуть зубами. – Мне надо…
Он запнулся. Его брат и невестка недоуменно наблюдали за ним.
– Мне надо жениться, – выдавил он. – Мне необходим наследник.
– Чтобы в случае твоей скоропостижной, как у нашего отца, кончины титул не достался мне? – прерывающимся голосом проговорил Габриель. Он, кажется, готов был выплеснуть всю накопившуюся в нем злость, но не успел ничего добавить, так как их прервали.
– Обед подан, милорд, миледи, – сказал появившийся в дверях дворецкий.
Впрочем, он тут же исчез. Все молчали. У леди Габриель был слегка испуганный вид, но Джон не отрываясь смотрел только на ее супруга. Он узнал этот хорошо знакомый дьявольский блеск в синих глазах младшего братца и почувствовал, как в нем закипает желчь. Негодяй смеялся над ним!
Обеду, казалось, не предвидится конца. Угощение было отменным, но, несмотря на это, Джону не лез кусок в горло. Сегодня ему пришлось не раз проглотить обиду. Видимо, это и повлияло на аппетит.
Джон был удивлен, увидев за столом подростка. Девочка, худенькая, с прямыми каштановыми волосами, гладко зачесанными назад, не сводила с него пронзительно-зеленых глаз, так что Джону сделалось не по себе. Она, вероятно, ни разу не видела человека, переболевшего оспой?
Пока лакеи убирали тарелки из-под первого блюда и приносили второе, Джон принялся сверлить ее глазами, но девочка, не моргнув, выдержала его взгляд. Это показалось странным. Тогда Джон сказал негромко:
– Мне жаль, если моя наружность вас шокирует. Но наверное, вам никто не объяснил, что разглядывать людей в упор невежливо.
Леди Габриель кашлянула, словно у нее запершило в горле, а брат смерил его ледяным взглядом.
– Невежливо также делать замечание чужому ребенку в доме, где ты в гостях.
А жена его примирительно добавила:
– Цирцея у нас художница. Словно это все объясняло!
Но девочка со странным именем нисколько не смутилась. Она только приподняла брови и стала похожа на сестру.
– Я вовсе не обиделась. Оспины совсем вас не портят. У вас превосходная форма черепа. Я думала, что ваше лицо интересно было бы нарисовать.
Джон так растерялся, что больше не пытался заговорить с ней, и с облегчением вздохнул, когда дамы удалились. Но теперь он остался один на один с братом!
Если в присутствии жены и ее сестры Габриель демонстрировал холодную вежливость, то сейчас он сразу же сбросил маску.
– А ты нисколько не изменился, Джон. По-прежнему любишь запугивать тех, кто моложе и слабее.
Джон возмущенно подумал, что девчонка едва ли испугалась.