Грехи святого - Белла Джей
-
Название:Грехи святого
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:75
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Грехи святого - Белла Джей читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мой взгляд скользнул по толпе людей, наслаждавшихся обедом. В воздухе витал аромат чеснока и орегано, а декор был выполнен с деревенским шиком. Мне потребовалось десять секунд, чтобы найти мистера Руссо, сидящего за барной стойкой, ухоженного и богатого в своем стильном костюме в полоску. Мое сердце бешено колотилось, а ладони вспотели. Если бы Святой узнал, что я встречаюсь с его отцом, мы, вероятно, вернулись бы к тому, что я стала бы снова его пленницей.
Не говоря ни слова, я пронеслась по ресторану и села рядом с ним. Он посмотрел в сторону, ухмыляясь.
— Предположу, что выбор такого оживленного ресторана, как этот, не связан с едой, а связан с тем, что ты мне не доверяешь.
— Верно. И вы должны знать, что на улице меня ждет такси, и номер Сэйнта сейчас на телефоне водителя. Если я не вернусь в такси в течение получаса, он нажмет кнопку вызова, и ваш сын будет точно знать, кого винить, если я пропаду.
Он ухмыльнулся, выражение его лица было не иначе как забавным.
— Теперь я понимаю, почему мой сын влюбился в тебя.
— Мои отношения с вашим сыном не обсуждаются.
— Хорошо, — согласился он, и золотая цепочка на его шее замерцала под тусклым светом бара. — Могу я предложить тебе что-нибудь выпить? — Он не стал дожидаться моего ответа, прежде чем махнуть бармену.
— Я в порядке, — я подняла руку. — Я ничего не хочу.
Мистер Руссо повернулся на своем месте, и я на мгновение отвлеклась на его сапфировые глаза — глаза, похожие на глаза Святого. Это было сверхъестественно. Но это также напомнило мне о ночи с Рафаэлем, о той ночи, когда этот человек пришел нам на помощь.
— Зачем вы хотели меня видеть? — Нужно было переходить к делу, потому что я не была уверена, сколько времени у меня есть до того, как Сэйнт начнет что-то подозревать.
Он пожал плечами и сделал глоток из хрустального стакана, стоявшего перед ним.
— Поскольку мой сын рассказал тебе свою версию истории, я решил, что будет справедливо, если я расскажу свою.
— А кто сказал, что мне интересно слушать вашу?
— Если бы тебе было неинтересно, тебя бы здесь не было.
Я повернулась на своем месте, чтобы посмотреть ему прямо в лицо.
— Вы уже потратили впустую пять минут из тех получаса, что я вам даю, так что предлагаю перейти к делу.
— А я предлагаю тебе вспомнить, с кем, черт возьми, ты разговариваешь.
Я нахмурилась.
— Вы меня не запугаете, мистер Руссо.
— И это твоя первая ошибка.
— Думаю, мы закончили. — Я схватила сумочку, и, когда мои каблуки ударились о пол, он протянул руку и обхватил пальцами мой локоть.
— Сядь, Мила. — Его голос был спокойным, но в словах звучало предупреждение. Краем глаза я заметила, как к нам подошли двое мужчин, но мистер Руссо поднял руку, безмолвно приказывая им держаться подальше. Мой пульс участился, и я пожалела о своем решении приехать сюда. Но потребность в ответах была сильна. Мне нужен был этот последний кусочек головоломки.
Я села обратно и собрала все унции мужества, отказываясь демонстрировать что-либо, кроме силы и стойкости. Он прочистил горло и посмотрел мне в глаза, когда начал.
— Хотя мой сын отказывается в это верить, его мать действительно покончила с собой.
— Потому что у вас был роман?
Он насмешливо хмыкнул.
— У меня никогда не было романа.
— Но Сэйнт сказал, что слышал, как вы спорили однажды ночью о…
— Он ослышался. У меня никогда не было романа. Я любил его мать несмотря на то, что он мог подумать.
— Тогда… о чем вы спорили?
Он смотрел, как бармен наполняет его бокал, потом сделал глоток.