Шестое чувство - Кара Уилсон (2014)

-
Год:2014
-
Название:Шестое чувство
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:65
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шерил по-прежнему не может забыть Сидни, свою первую и, как кажется, единственную любовь, несмотря на предательство и годы разлуки. Возвращение Сидни обещает возрождение старых чувств, но вместе с ним возвращается и боль прошлого. Шерил должна решить, способна ли она простить и дать им второй шанс.
Шестое чувство - Кара Уилсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Жизнь доказала ей, что любовь и ненависть прекрасно уживаются в одном сердце. Но теперь там, в ее сердце, осталась одна только любовь, да еще, пожалуй, тщетное, болезненное сожаление о том, чего быть не может.
— В тот день, когда ты сказала, что тебя не интересует ни этот ненормальный Крэмм, ни кто-нибудь еще…
— Послушай, что ты имеешь против бедняги Льюка? — раздраженно прервала она его, не в силах понять, зачем Сидни вернулся к этой теме.
— Бедняга Льюк! — ядовито повторил он. — Думаешь, ему полезны все эти эксперименты с наркотиками? Он, конечно, заявляет, что это, мол, нужно для работы, но…
— Послушай, я об этом и понятия не имела, я вообще…
— Ты или слепа, или невероятно глупа, вот что я тебе скажу. Неужели ты не видела, что с ним творится последние два года?
— Дай же мне договорить! — В голосе ее слышалось раздражение. — Последний раз я видела этого человека задолго до того, как он стал знаменитым. Фактически я не видела его с тех пор, как Леонора впервые выставила его работы в своей галерее!
Темные брови Сидни выгнулись в притворном удивлении.
— Скажите на милость! Тогда объясни мне, почему именно его имя ты выбрала, чтобы дразнить меня, как дразнят быка красной тряпкой?
— Красная тряпка?..
Нет, пришло время прекратить это. Довольно слушать его разглагольствования, потому что совершенно невозможно предугадать, о чем он заявит в следующую минуту.
— Когда я спросил, есть ли у тебя мужчина, ты не задумываясь назвала имя человека, которого не видела много лет и к которому не испытываешь ни малейшего интереса. Как это понимать?
— Я ведь уже говорила, что моя жизнь совершенно тебя не касается, — отрезала она.
— К чему тогда размахивать красной тряпкой? Я думаю, ты просто решила отвлечь мое внимание. Наверняка есть кто-то еще… Ты что, хочешь за этого кого-то выйти замуж?
— Просто невероятно, до чего ты способен еще додуматься! — рассердилась Шерил. — Да нет у меня никого!!!
— Пойми, у меня есть достаточно веские причины задавать тебе подобные вопросы. Я, конечно, кажусь тебе эгоистичным и неразумным, но, если ты выйдешь замуж, какие у меня гарантии, что Новая Зеландия не перестанет быть для Сидди домом? Да и вообще, кого Сидди будет называть папой?
— Эти вопросы просто не могут возникнуть, поскольку я вообще не намерена выходить замуж.
— Да кто может знать, что случиться завтра?
— В таком случае этот вопрос относится и к тебе, — сказала Шерил, хотя понимала, что, лишившись единственной любимой женщины, Сидни вряд ли женится на другой. А если и женится, то это не будет брак по любви.
— Я ни на ком, кроме тебя, жениться не собираюсь, и детей у меня, кроме Сидди, никаких нет. Могу присягнуть в этом.
— Ну, я тоже могу присягнуть. Так что тебе не о чем беспокоиться.
Интересно, подумала Шерил, почему он так уверен, что у него нет детей? Может, он просто не знает об их существовании, как не знал о существовании Сидди?
— Мою проблему может решить только женитьба на тебе, — отрезал Сидни, и глаза его сверкнули в лунном полумраке.
— Да, ты был прав, называя себя эгоистичным и неразумным, — горько бросила она, вставая со скамьи. — Моих-то проблем этот брак не решит!
— Не решит? — возмущенно воскликнул он, вскочил на ноги и перехватил ее, не дав уйти. — Шерил!
Руки его, скользнув под шелковую блузку, достигли прекрасных грудей. Сидни почувствовал, как от его прикосновений тотчас набухли соски, и с губ его сорвался стон наслаждения. Бормоча что-то нежное и невнятное, он стянул с Шерил блузку и прильнул к этим живым холмикам, сразу же отозвавшимся на ласку влажных и горячих губ.