Расскажи мне сказку на ночь, детка - Елена Дженкинз (2022)
-
Год:2022
-
Название:Расскажи мне сказку на ночь, детка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:206
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чарли Осборн – пресыщенный циник, «сосланный» из мегаполиса на небольшой шотландский остров в колледж.
Рианна О'Нил – пай-девочка, которая на этом острове провела всю жизнь.
Между ними – пропасть, противостояние. Так почему онаждет, когда он позвонит и попросит: «Расскажи на ночь мне сказку, детка…»
Расскажи мне сказку на ночь, детка - Елена Дженкинз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Будь Триша адекватной, обходила бы меня за километр, а она пришла в гости, из Лос-Анджелеса прилетела, и рассказывает байки о моей душевной красоте. Во время вечеринки она залезла на меня, и меня едва не вырвало от чужого приторного запаха. Хорошо, организатор вечеринки оттащил девчонку, потому что поцелуи не были заявлены регламентом.
Господи… Я всегда окружал себя людьми, но сейчас меня от них тошнит. Хочу одиночества. Хочу слушать голос Вселенной, а не вот это вот всё.
…Гарри выходит на террасу, жуя чизбургер из «Макдака», и подает мне бутылку колы.
– «Кока-кола» рекламу не оплачивала, возьми вот эту минералку, – сухо говорит женщина №3, вырывая из моей руки колу и впихивая минералку.
Я присвоил имиджмейкерам номера, чтобы не запоминать имена.
– Прочти вот это, утром разошлем, – деловито сообщает №3, и у меня в другой руке оказывается пригласительный на плотной бежевой бумаге с золоченым тиснением по краям и витиеватым черным шрифтом. Какой примитивный дизайн.
«Чарли Осборн скорбит по матери. Символическое прощание с оскороносной актрисой Джессикой Милборн состоится в часовне Фрэнка Кэмпбелла в пятницу, 19 марта…»
– Что за херня? – холодно спрашиваю и пью минералку, чтобы не психануть.
– Это…
– Я понял, что это. Кто вам разрешил лезть в память о моей матери? Джейсона хороните, а ее оставьте в покое.
– Но тело вашего отца еще в морге, – теряется №3.
– Только попробуйте разослать этот бред, и я вас вышвырну отсюда.
Грудную клетку сжимает от злости, которая была привычной в той, другой жизни, когда у меня не было выбора. Я возвращаюсь в просторную гостиную. Она кажется крошечной, до того здесь людно.
– У тебя есть постоянная девушка? Нужно представить, что есть, – листая виртуальные страницы на планшете, тоном голосовой почты говорит №2.
– Есть, но имени я не назову, – защищаю Рианну, а №2 и не спорит.
– Имя не нужно. Придумай пару слов о том, какая она, и я закажу статью в молодежный журнал.
– Кто ваши журналы сегодня читает?
– Домохозяйки, мы на них рассчитываем. Так какая она?
Мне не надо придумывать. Глядя на фальшь и безразличие, которые оккупировали квартиру, я громко, чтобы №2 хорошо расслышала, произношу:
– Моя девушка – шедевр. Она оправдывает существование этой конченной планеты.
№2 машинально записывает, а потом вдруг осекается.
– Ничего себе. Даже я прониклась. Слово «конченной» уберу, а остальное отправлю.
В обед я уже не могу отличить красное от синего. Рой голосов вызывает нестерпимую головную боль, и Гарри лечит меня парацетамолом. Я как раз запиваю таблетку, когда адвокат, отвечая на звонок, вдруг орет на высокой ноте:
– Ох ты ж, господи!
Я давлюсь таблеткой, и Гарри стучит меня по спине.
– Кто?! – кричит адвокат в трубку. – Ни хрена себе, святые источники!
Он хохочет и, отключив звонок, лезет ко мне обниматься.
– Джеймс звонил! Гений, чертов гений! Преступник написал чистосердечное.
– Кто?!
– Священник, твою мать! – Гарри продолжает гоготать на адреналине, потому что он взялся за безнадежное дело, а теперь его имя засветится в международном успешном проекте.
– Подожди, какой священник, – туго доходит до меня.
– Отец Трейси Блэквуд.
Две секунды – и я в шоке. Преподобный Мартин? Какого…
– А мотив?
– Не знаю пока. Какая тебе разница?! Ты свободен, Чарли!
Но я не слышу поздравлений. Мартин?.. Мне плохо, в груди давит безбожно. Мартин?! Рианна с ума сойдет. Она в шоке, наверное.
Я оглядываюсь на суетящихся людей и хриплю:
– Пошли все вон отсюда.
Но меня никто не слышит.
– Убрались из квартиры, – приказываю, хватая ртом воздух, неспособный закричать, и в глазах темнеет. Я иду к лифту, намереваясь спуститься на улицу, подальше от этого бедлама, но охрана останавливает:
– Вам запрещено выходить на улицу, мистер Осборн.