Отчаянный побег - Линда Ховард, Линда Джонс (2012)
-
Год:2012
-
Название:Отчаянный побег
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:157
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вынуждена бежать, отказаться от прошлого, чтобы спасти свою жизнь, Карлин Рид. Затерянный на бескрайних просторах Вайоминга небольшой городок Баттл-Ридж, ей показался подходящим местом, где можно передохнуть. Почувствовать себя почти в безопасности, беглянку заставляет знакомство с суровым ковбоем Зиком Декером. Однако не собирается отступать преследующий Карлин психопат...
Отчаянный побег - Линда Ховард, Линда Джонс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Приезжай скорей, ту вэлком!
Неучтёнка получилась,
Извеняйте, не нарочно.
Столько нечисти собралось,
Что порою даже тошно!
Даже, где-то страшновато,
Когда сам Великий УжОс
Прокричал и слуги ада
Квакали от счастья тужась.
Эти мерзкие создания
Обещали Чудо-юде
Мозг у оборотня вынув,
К завтраку подать на блюде.
Радует одно лишь только,
Появился Кэл Саббин,
Напилил в лесу на домик
Стоеросовых дубин.
Всеми мышцами играя,
В ряд сложил их на опушке.
Предложил друзьям маньяка
Ими бить по черепушке.
В общем некуда деваться,
Нужно собирать совет,
Даже если по кусочку,
Не достанется всем Бред.
Нашим с нечестью якшаться
За одним столом не гоже.
Раздувает сразу свары,
Даже жребий не поможет.
Вдруг сирена заорала,
Будто варят суп с котом
Мчится через косогоры
Помощь скорая с крестом.
Стихло всё вокруг на мили,
Прекратились тары-бары,
Из советской таратайки
Выползают санитары.
Посмотрели два амбала
Мутным взглядом на совет
От Канатчиковой дачи
Привезли большой привет.
У Маккензи в автоматах
Под завязку магазин.
А в шприце у наших дядей
До краёв аминазин.
Не уйдёт маньяк проклятый,
Не допустят они маху,
Плотоядно улыбаясь,
Вяжут в мокрую рубаху.
Берд их очень испугался,
Весь в испарине, дрожит,
Федя Крюгер быстро спрятал
Свои острые ножи.
Даже бабка-каннибалка
Не грызёт от страха кости.
Не хотят к Наполеону,
Ехать марсиане в гости.
Все вдруг разом заскучали
И отправились домой.
Вслед машине тихо машет
Одинокий домовой.
Там в России на чужбине
Брэда медленно залечат.
С пациентом таратайка
Шустро мчит заре навстречу.
* * *
По имени не называет,
Лишь междометья и глаголы.
А он, как в инфракрасном свете,
Повсюду видит её голой.
С собою справиться не может -
Такое сильное влечение,
От взгляда может загореться,
Как в её противне печенье.
Ей ни к чему его внимание,
Струной натянутой живёт,
Но даже просто его запах
Бьёт сладкой тяжестью в живот.
Пока что о любви ни слова,
Пирует там земная страсть.
Но незнакомое им что-то
Уже берёт над сердцем власть.
ЗиК это резко, но мягко потом,
ЗиГ — очень грозно, грохочет как гром.
Молния, вспышка, на небе ЗиГзаГ,
В общем, по Фрейду наверно вот-так.
Телепатический призыв
Из стойла шлют коровы.
Ей сунул сумки и пошёл,
В них зимние обновы.
Чтоб не замёрзла всё учёл,
И шапочку и шарф.
Её в ответ «спасибо Зиг»,
Как драгоценный дар.
Теперь ей не страшна зима,
Согрела сердце роба.
А впереди игра в снежки,
И мягкий пух сугроба.
Почти себя похоронила,
В машине сидя, как на тризне.
Пришло простое откровение,
Что не хозяйка своей жизни.
Запропастился пятый угол,
От одиночества хоть вой.
И захотелось хоть на время
Быть полноценной и живой.
Вошла к нему, чтобы наполнил,
На нём взлетать то вверх, то вниз,
И чтоб на пике им обоим
Открыл калитку парадиз.
Прекрасно, всё прекрасно
Ответила подруге.
Прекрасно, всё прекрасно
В работе и в досуге.
Ей год не приходило
На ум такое слово,
А тут его сказала
И повторила снова.
Что с нею происходит
Не поняла пока,
Что от себя скрывает
Слетело с языка.
Но для её подруги
Понятно всё и ясно,
Когда любовь приходит,
То сразу всё прекрасно.
Мужчина уходил из дома,