Наваждения - Макс Фрай (1997)
-
Год:1997
-
Название:Наваждения
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:185
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ироничный, бесстрашный детектив Макс вновь отправляется в путешествие в параллельных мирах. Макс, в повести «Зеленые воды Ишмы» вместе с коллегами из Тайного Сыска, расследует странное происшествие, которое потрясло Ехо. Он успешно справляется в задачей, использовав Смертный шар, Мантию Смерти и, конечно же, долю земного юмора. Макс с приятелем во второй повести отправляется в опасное путешествие в Мир Бликов, вырваться из которого они смогли благодаря мужеству и находчивости.
Наваждения - Макс Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ну вот, наконец-то все стало на места, — обрадовался я. — Все уже жуют, и я сейчас буду.
— Все мое, ничего не дам, и не надейся! — с набитым ртом промычал Джуффин. — Самому мало. Таким голодным я еще никогда в жизни не был!
— Значит, ваша жизнь была гораздо приятнее моей. Потому что я не раз был куда более голодным. Как правило, это дивное состояние посещает меня дня за три-четыре до зарплаты. Такое не забывается!
— Прекращай рассказывать страшные истории, — потребовал сэр Кофа. — Я только-только начал приходить в себя, а тут появляешься ты и начинаешь говорить всякие ужасные вещи.
— А как ваши слуги? — спросил я, наполняя тарелку стряпней благословенной мадам Жижинды. — Нашлись?
— Нашлись. Проснулись на дне реки, испугались, вынырнули, кое-как доплыли до берега и отправились домой сушиться. Все это, между прочим, совершенно самостоятельно: ребята из полиции появились на набережной несколькими минутами позже. Мой дворецкий уже прислал мне зов, так что теперь я совершенно спокоен. Конечно, сегодня ночью бедняги будут заниматься только собой, но завтра утром они приведут в порядок и все остальное. Кстати, я же должен сказать тебе спасибо, мальчик! Этот безумный Кеттариец, наш с тобой начальник, утверждает, что ты каким-то образом пристыдил реку, и она образумилась.
— Зачем мне ваше спасибо, Кофа? Всего пару часов назад я познакомился с мудрым руководителем наших портовых нищих, который утверждает, что ему уже давно ничего не нужно от людей — кроме их денег. Знаете, я склоняюсь к тому, чтобы провозгласить этого типа своим духовным наставником.
— Из тебя бы получился отличный преемник Великого Магистра Нуфлина, мальчик! — рассмеялась леди Сотофа. — Джуффин, ты уверен, что они — не родственники?
— Я вообще ни в чем не уверен, особенно когда речь заходит об этом парне, — пожал плечами Джуффин. — Но вообще-то не очень похоже. Наш сэр Макс — мот, каких поискать. Нуфлина удар бы хватил, если бы он увидел счета, которые скапливаются на письменном столе этого расточительного господина перед Последним Днем года.
— А какие саги слагают о нем владельцы антикварных лавок! — ехидно вставил Кофа. — Настоящие легенды о том, как в лавку пришел грозный сэр Макс, повращал глазами и выложил чуть ли не тысячу корон за какую-то никчемную фиговину, сто лет пылившуюся на дальней полке.
— Да? Ну, тогда исключено. За родственниками Нуфлина такого отродясь не водилось, — Сотофа махнула рукой и снова звонко рассмеялась. — Вообще-то, сам Нуфлин еще ничего, а вот про его отца рассказывают, что он умер, захлебнувшись собственной слюной: сэкономил сплюнуть.
— Я рад, что вы разобрались с моей родословной. А что мы будем делать дальше? — спросил я, потянувшись за добавкой.
— Наверное, повторим наш заказ в «Обжоре», — сообщил Джуффин, подцепив вилкой крошечный пирожок, который, как мне казалось, очень неплохо устроился в моей тарелке.
— Это я как раз вполне способен предугадать. Я имею в виду — как мы будем искать это невидимое уандукское чудовище? Зверя или Жителя Зеленой Воды — не знаю уж, как его величать!
— Как-нибудь будем, — пожал плечами Джуффин. — Что скажешь, Сотофа? Только не говори, что в твоей замечательной головке нет ни одной безумной идеи. Не поверю.
— Безумная идея у меня как раз имеется. А вот других нет. Ни одной.
— Ну, тогда выкладывай, что есть, — решил Джуффин.
— Чтобы поймать Зверя, нам понадобится приманка. Просто хорошая приманка — достаточно зачарованная, чтобы хищник решился приблизиться, достаточно могущественная, чтобы победить оцепенение, и достаточно удачливая, чтобы сделать это вовремя.
— Вы прозрачно намекаете, что такая приманка может выйти из меня, да? — мрачно спросил я.
— Она не намекает, — поправил меня Джуффин. — На мой вкус, Сотофа выражается настолько ясно — дальше некуда. А я-то думал, ты ее любимчик!