Милое дитя - Роми Хаусманн (2021)
-
Год:2021
-
Название:Милое дитя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:142
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Международный бестселлер, который известный немецкий еженедельник охарактеризовал, как сверхновую звезду в жанре триллера. Сюжет, в котором неожиданные, шокирующие повороты мы видим под несколькими углами зрения.
Дочка, однажды ты выйдешь из клетки…
Четырнадцать невыносимых лет назад пропала Лена Бек. Девушку все эти годы искал отец и однажды произошло, кажется, что случилось невероятное. Лена смогла сбежать от похитителей, но во время бегства попала под машину. Надежда есть, родители едут в больницу, где понимают, что лежащая без сознания девушка не их дочь. Но вместе с ней нашли тринадцатилетнюю Ханну, утверждающую, что ее мать Лена, а их семья обитает в хижине, в лесу. Также девочка сообщила, что ее мать хотела убить папу…Ханна копия Лены в детстве, что все это значит?..
Милое дитя - Роми Хаусманн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Все хорошо, – разворачиваюсь и освобождаю Ханну из-под пиджака. – Мы справились.
Ханна садится и моргает.
Я открываю дверцу и выхожу, после чего помогаю выйти Ханне и достаю из багажника небольшую сумку, которую для нее собрали в центре реабилитации. Вещи из детского фонда при клинике. Надо будет съездить за покупками, в идеале завтра же. Не хочу видеть свою внучку в поношенной одежде посторонних людей.
Тяжелая железная дверь ведет из гаража в дальнюю часть прихожей. Там нас уже дожидается Карин. Лицо у нее мертвенно-бледное.
– Слава богу, – произносит она с облегчением, когда замечает Ханну.
Всюду царит непривычный полумрак. Карин опустила ставни по всему дому, чтобы уберечься от любопытных взглядов. Теперь она опускается на колени перед Ханной, но продолжает смотреть на меня.
– Полдня пытаюсь до тебя дозвониться! Как это могло случиться? – В ее голосе сквозит истерика. – Откуда здесь взялись эти люди? Откуда они узнали, что ты привезешь сегодня Ханну? Как нам теперь быть?
– Для начала не волноваться, – отвечаю я и примирительно поднимаю руки.
– Не волноваться? Ты как будто и не видел, что там творится!
– Я это улажу.
– Интересно, каким образом? Мы не можем даже обратиться в полицию, чтобы те избавили нас от этих людей! Ни один из них не ступил ногой на наш участок! Ты ведь помнишь, как это было, когда они осаждали нас из-за Лены… Пока они слоняются по дороге, им ничего нельзя предъявить. Это общественная территория. – Карин протягивает руку и указывает в направлении двери. – Они могут целый день там стоять, и никто им слова не скажет!
– Карин… – я киваю на Ханну. Та по-прежнему стоит перед ней, неподвижно и молча.
Карин вздыхает и наконец-то переключает внимание на внучку.
– Здравствуй, Ханна, – и улыбается. – Хорошо, что ты наконец приехала.
Ханна не реагирует, и Карин снова переводит взгляд на меня. Вид у нее несколько беспомощный. Я собираюсь что-то сказать, чтобы растопить лед, но тут Ханна сама поворачивается ко мне. В ее глазах читается разочарование.
– Дедушка, мы же не собирались делать остановки.
– Нет, мы… – я запинаюсь. – Мы приехали, Ханна. Мы дома.
Ханна кривит рот.
– Но это вовсе не мой дом, дедушка.
Ясмин
– Простите, что принимаю вас так поздно, фрау Грасс, – говорит доктор Хамштедт, прикрывая дверь в свой кабинет.
Мы доваривались встретиться вечером в половине девятого, но мне пришлось некоторое время просидеть одной в ее кабинете.
– Загруженный выдался день, – добавляет она с улыбкой.
Психиатрическая клиника Регенсбурга, возглавляемая фрау Хамштедт, единственная в округе специализируется на детях и подростках. Я не хочу даже думать о том, что она имеет в виду под «загруженным днем». В воображении сразу возникают сцены с бьющимися в эпилептических припадках, пускающими слюни подростках в смирительных рубашках. Я словно слышу их вопли, разносящиеся по длинным коридорам, и у меня по спине бегут мурашки.
Заставляю себя улыбнуться и выдавить:
– Всё в порядке.
Хоть это совсем не так. История с письмами, ситуация сама по себе. Вылазка в психиатрическую клинику и вообще выход за пределы квартиры. Да еще в такое позднее время, когда на улицах уже темно и от фонарей расходятся длинные зловещие тени. Все это давит на меня, стискивает грудную клетку и вызывает ломоту в суставах, как при сильной простуде.
Фрау Хамштедт окидывает меня испытующим взглядом, после чего направляется к своему столу.
– Честно говоря, фрау Грасс, я была удивлена, когда вы позвонили и попросили о встрече.
Так же как и Кирстен была удивлена, когда я внезапно согласилась позвонить психотерапевту. И с каким усердием я вновь и вновь набирала ее номер, постоянно занятый, чтобы наконец-то пробиться и уговорить принять меня сегодня же, невзирая на загруженность.