Крылья Феникса - Жданова Светлана "Лисавета" (2009)
-
Год:2009
-
Название:Крылья Феникса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Русский
-
Издательство:АЛЬФА-КНИГА
-
ISBN:978-5-9922-0686-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Так, кто еще тут дальше по списку остается? Дэвы? Ну, берегитесь, дэвы, теперь она направляется к вам!
Крылья Феникса - Жданова Светлана "Лисавета" читать онлайн бесплатно полную версию книги
Накинула белый халатик и отправилась проверять – какого упыря там происходит. Иначе любопытство оставит от меня одни обгрызенные косточки.
Светилось небольшое облако, застывшее над мраморным полом. Но стоило мне выйти на балкон, вместо него встал высокий красивый мужчина с длинными темно-каштановыми волосами и золотыми глазами. Если бы я не знала его – преклонила бы колени, таким величественным и сильным он казался.
– Привет, малышка.
– И ты туда же, – поморщилась я, едва скрывая улыбку.
– Ну со мной-то можешь не вредничать. Я знаю, что тебе это нравится. Разве нет, Лилит?
– Ты прав, Эзиан. Ты знаешь.
Он какое-то время помолчал и только с полуулыбкой на красивых губах смотрел на меня. А потом раскрыл объятия.
– Иди сюда, моя милая девочка.
Положив голову на плечо погибшего божества, я уже не смогла сдержать слез. Мне не хватало его. Не хватало все эти дни, всю эту пустоту в груди не смог заполнить ни мой любящий муж, ни весь мир. Никто. Об этом знал только он – Эзиан, мой бедный воскресающий феникс.
– Я тоже скучал, – прошептал он мне на ухо. – Лилит, мое бедное дитя. Прости меня.
– Тебе не за что просить прощение, мое единственное божество. Не будь тебя – я сделала бы то же самое. Но ты – это я, не забывай. Что… я думала, тебя больше нет.
– Не так легко убить бога. Мне дали возможность еще раз тебя увидеть. Как, спросишь потом у своего мужа. Посмотри на меня, Лилит. Я был в Асгарде. В царстве богов. Нужно было объяснить этим наглым сущностям, как некрасиво с их стороны сваливать исправление своих ошибок на хрупкие женские плечи.
– Ну и как прошла встреча?
– На уровне.
– Асгард устоял?
Эзиан рассмеялся.
– Частями – да. А частями – нет. Боги такие нервные. Как будто им жалко несколько лишних башен. Главное, что, пока они отвлекались, я успел кое-что захватить из их сокровищницы. Вот, держи. Это для тебя, моя девочка.
В руке Эзиана лежало небольшое яйцо золотого цвета.
– Что это?
– Не спрашивай. Бери.
Но стоило моим пальцам коснуться скорлупы, как она треснула и осыпалась в руках Эзиана серым пеплом.
– Ой, я нечаянно!
Он улыбнулся и чуть дунул.
Горстка праха поднялась в воздух и закружилась. А затем вспыхнула.
Мне показалось, что в пламени я что-то вижу. Да, кажется, крыло, глаза, клюв… о боги. Нет – о божество!
Феникс!
– Теперь это твое. Твоя новая душа. Она совсем юная, но вам вдвоем будет хорошо.
– Эзиан. Но как?
– Нерожденная душа может пробудиться. Запомни, малышка, я всегда буду с тобой. Но я должен уйти. И в то же время остаться. В своем дитя, в тебе. Прощай.
Эзиан пересадил птицу мне на руки, а сам обернулся облаком, все сжимаясь и сжимаясь, пока предо мной не повисла лишь маленькая искорка, блеснувшая в глазах молодого феникса, в его перьях, на кончике его языка.
Маленький феникс взлетел. Его перья мерцали в свете луны. Поднявшись выше, он камнем упал вниз, больно ударившись мне в лопатки. А затем исчез.
В груди разлилось тепло.
Я не забуду тебя, ушедшее божество, ведь ты осталось.
Пробраться назад так же тихо не удалось: стоило мне встать на постель одним коленом, меня ухватили за талию и повалили на шелковые простыни. Какое-то время Данте смотрел мне в глаза, а потом с легкой улыбкой спросил:
– Так ему удалось?
– Данте, признавайся, что вы сделали?
Повозившись, демон устроился рядом со мной и, перебирая пальцами багряные волосы, принялся рассказывать: