Крылья Феникса - Жданова Светлана "Лисавета" (2009)
-
Год:2009
-
Название:Крылья Феникса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Русский
-
Издательство:АЛЬФА-КНИГА
-
ISBN:978-5-9922-0686-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Так, кто еще тут дальше по списку остается? Дэвы? Ну, берегитесь, дэвы, теперь она направляется к вам!
Крылья Феникса - Жданова Светлана "Лисавета" читать онлайн бесплатно полную версию книги
Очень скоро я заметила – стоит мне уснуть, этот трудоголик куда-то сбегает. Так что недосыпание ясно виделось в кругах под глазами и общей вялости самого демона. Я еще из вредности ему и днем спать не давала, отчаявшись поймать ночью. Только ничего не выходило, Данте упорно продолжал усыплять меня с помощью колдовства, а сам занимался другими делами. Уж лучше бы нормально спал ночью, а все дела делал днем, как нормальный человек… или асур. Но нет, ему обязательно надо было сторожить меня, как будто я задумала что-то плохое.
В нелегком деле поимки загулявшего женишка помогла моя верная саламандра, единственная, кто чихать хотел на запреты Данте. Как-то в одну из подобных ночей она таки умудрилась меня разбудить, за что я была ей премного благодарна в эквиваленте одного сладкого пирожного.
Накинув на плечи халатик, я вышла на балкон и начала поджидать своего благоверного. Саламандра свернулась клубочком на моих коленях и сладко посапывала.
Он пришел, когда небо уже понемногу начало светлеть.
Не обнаружив меня на обычном месте, демон обежал всю комнату и только потом догадался выглянуть на балкон, где я уже заняла выжидательную позу. Окинув меня взглядом, Данте понял, что это не сулит ему ничего хорошего, и недовольно поморщился.
– Что ты здесь делаешь, родная?
– Свежим воздухом дышу. А тебе что не спится, милый?
– Вот прогуляться решил.
– И где же ты гулял? – елейным голоском пропела я. – Целых шесть часов. Наверное, пришлось далеко уйти. Или недалеко? К любовнице бегал?
– Лилит! – широко раскрыл глаза красавец-асур. – Как ты могла подумать?
– Тогда, может, расскажешь, где еще ты мог пропадать каждую ночь?
Данте поглубже вздохнул и наверняка пришел к выводу, что отпираться больше не получится. Догадливый он. Вместо лишних слов асур уселся на высокий парапет и просквозил меня взглядом.
– У меня слишком много дел. Эта война… политика. Везде такая неразбериха творится. В Вольске твоем тем более. И если с твоими родственниками еще как-то можно договориться, асуры ни в какую слушать не хотят, слишком уж их Хананель напугал. Конечно, твой брат помогает мне в меру возможностей, но и у него они небезграничны.
– С чего бы ему помогать тебе?
– По-родственному. Я вполне доходчиво объяснил ему, что являюсь твоим супругом, а разрешение на брак выдал еще ваш батюшка. Оказалось, что он подозревал нечто подобное. Но ваши подданные слишком напуганы. Так что приходится объяснять – асуры не такие кровавые монстры, как видятся со стороны.
– И самое время для подобных доказательств – ночь, – сделала я выводы. – Представляю, что подумала бы я, приди ко мне ночью такой типчик с рогами и хвостом убеждать, что он вовсе не злой.
– Не утрируй, – засопел Данте, понимая, что его версия разваливается.
– А как я еще должна понимать тебя? И эти твои шастанья по ночам. Тебе дня мало?
– Я не хочу оставлять тебя.
– А еще ты не хочешь ничего мне объяснять. Данте, пойми, я не маленькая. Таких дел натворила, что самой на луну выть хочется. Я хочу разобраться во всем. Раз и навсегда.
– Мы и сами не до конца понимаем, что же произошло, – сдался он. – Разбуженное заклинание снесло вражеские ряды огненной волной. Но почему-то не тронуло ни одного нашего человека, или асура, или эльфа – никого. А потом все закончилось. И ты умерла. Понимаешь, малышка, я чувствовал это. Чувствовал, как тогда. Мне самому хотелось умереть. Зачем жить, если больше нет тебя. – Он замолчал и с минуту думал. А потом поднял на меня свои нестерпимо тоскливые глаза. – Я знал, что ты задумала. Знал, но ничего не смог сделать. Как дурак надеялся, что это лишь моя разыгравшаяся фантазия, что ты не сделаешь, не посмеешь. А утром обнаружил пропажу твоего венца. Ты обманула меня, как мальчишку, обвела вокруг пальца, совсем задурив голову своими сладкими песнями. Ты меня чуть с ума не свела.