Обнаженные тайны. Он знает про нее почти все… кроме самого главного - Джулия Кеннер (2016)
-
Год:2016
-
Название:Обнаженные тайны. Он знает про нее почти все… кроме самого главного
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:104
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Нет ничего удивительного, что разговор заходит о сексе и деньгах, когда на вечеринке встречаются успешный бизнесмен и красивая девушка.
Но…Он – Дэмиен Старк – планировал эту «случайную» встречу шесть лет. Она – Ники Фэрчайлд – знает, что роман закончится, после того, как он увидит ее обнаженной…
Обнаженные тайны. Он знает про нее почти все… кроме самого главного - Джулия Кеннер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты просто не поверишь, – отвечает та, переходя сразу к делу. – Представь – я переспала с Дугласом.
– О боже, Джеми! Зачем? – спрашиваю я. Я не думаю, что это было самым мудрым поступком Джеми, но сейчас я готова слушать о ее проблемах, лишь бы забыть о своих.
Дуглас – наш сосед. Его спальня находится через стену от моей. Несмотря на то что я живу в квартире всего четыре дня, я слышала, что все эти ночи он занимался сексом. Меня не особо радует то, что теперь он может галочкой отменить Джеми в списке своих амурных достижений. Впрочем, и сама Джеми считает Дугласа новой галочкой в списке собственных сексуальных побед.
– Мы пили вино у бассейна, а потом залезли в джакузи… – Джеми упускает подробности, предоставляя их полету моего воображения.
– Он все еще у нас в квартире? Или ты сейчас у него?
– Я его час назад восвояси отправила.
– Джеми…
– Что? Это мой воркаут, мне же надо калории жечь. Все прекрасно. Я всем очень довольна.
Я нахмуриваю брови. Джеми подбирает мужчин, как бездомных щенков, и тащит в дом. Но держит их самое большое – до утра. Конечно, я не в восторге от встреч на кухне в три часа утра с полуголыми небритыми мужиками. Иногда я волнуюсь за подругу.
В свою очередь, ее беспокоит то, что я не вожу домой никого. Джеми считает, что я многое теряю.
– Ладно, не бери в голову, это пустяки. Как у тебя дела? – спрашивает она. – Ты на этот раз смогла что-нибудь сказать?
Я хмурю брови. Джеми – моя лучшая подруга, дружим мы уже тысячу лет, и она знает обо мне очень многое. Я ей рассказывала о своей встрече с Дэмиеном Старком на конкурсе красоты, и она заявила мне, что если бы я тогда открыла рот и заговорила, то Старк бросил бы Кармелу и остался со мной. Я, конечно, сказала ей, что это маловероятно, но мысль польстила моему самолюбию.
– Я с ним поговорила, – признаюсь я.
– Правда? – По голосу слышно, что ее заинтересовало мое сообщение.
– Он придет на презентацию.
– И?..
Я смеюсь.
– Вот и все, Джеми. Это самое главное.
– Отлично, очень рада за тебя. Ты молодец. И какой он сейчас?
Я задумываюсь над этим непростым вопросом.
– Он… сильный человек, – говорю я и добавляю: – Сексуальный. Полный сюрпризов. Интригующий. Тревожный. – Впрочем, это скорее не он тревожный, а моя реакция на него.
– Интригующий? – повторяет Джеми. – Ну, а чего другого ты хотела? Он богат, как Крез, так что сложно предположить, что он окажется мягким и пушистым, как котенок. Я бы даже добавила, что он, наверное, опасный.
Получается, Джеми подобрала более точное слово, чем я.
– Послушай, ты не могла бы забрать меня? Мне домой не на чем добираться.
– В чем дело? Карл узнал, что Старк придет на презентацию, и умер от радости?
– Типа того. Он уехал готовиться к презентации, которая неожиданно перенеслась на завтра.
– А почему ты все еще на вечеринке?
– Старк попросил меня остаться.
– Вот как?
– Совсем не то, что ты думаешь. Он попросил у меня совета, какую картину лучше купить. Понимаешь ли, ему нужен совет женщины.
– И ты, видимо, единственная женщина на этой вечеринке?
Я вспоминаю «Одри Хепберн» и мысленно соглашаюсь с тем, что, совершенно очевидно, являюсь далеко не единственной женщиной на этом мероприятии. Интересно, зачем же Старк попросил именно меня?
– В любом случае мне надо будет отсюда как-то выбираться. Ты сможешь за мной заехать?
– Карл серьезно оставил тебя в Малибу? Мне туда битый час ехать. Твой босс не предложил оплатить тебе такси?
Я молчу чуть дольше, чем надо было бы в этом случае.
– В чем дело?
– Старк сказал, что доставит меня домой.
– И ты по каким-то непонятным мне соображениям предпочитаешь добраться домой не на его Ferrari, а на моей десятилетней Corolla?