За пределами последствий - Алеата Ромиг
-
Название:За пределами последствий
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:102
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Секреты и обман
Когда элементы их загадки объединяются, Энтони и Клэр Роулингс продолжают свою путь вразрез судьбе. Совместными усилиями они прошли непостижимое начало. Вдали друг от друга ощутили невыносимую душевную боль. Вернувшись к семье и друзьям, они продолжили свой путь по опасному миру, где тайны способны уничтожить то, чем они дорожат.
Страсть и любовь.
Вместе Тони и Клэр способны разжечь огонь с разлетающимися повсюду искрами, бушующей страстью и любовью. Лишь одна усмешка и взгляд потемневших глаз способен вновь распалить их огонь. И если в жизни она желает быть с ним на равных, то за закрытой дверью лишь он может быть главным.
Выбор и последствия.
Сохранность семейства Роулингс не подлежит сомнению, и лишь Филипп Роуч способен убедить, что они не разочарованы. Посмотрите, как он направляет старых товарищей и новых знакомых сквозь скользкий мир заблуждений и мести. Выбор, который повлияет на его семью и личную жизнь, будет иметь свои последствия.
За пределами последствий - Алеата Ромиг читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Нет. То, как они смотрели друг на друга, и то, как Фил сказал «мы».
— Я полагаю, да. — Тони наморщил лоб. — При чём тут это? Понятия не имею, о чем ты спрашиваешь.
— Думаю, что Фил привыкает к тому, что рядом есть кто-то еще. Я имею в виду, что он в значительной степени контролировал все вопросы безопасности, и, хотя он сыграл важную роль в том, что мы наняли Тейлор, у меня возникло ощущение, что он чувствовал, что она вторгается на его территорию. Просто кажется, что после того, как она смогла зайти с нами в туалетную комнату, а он не смог. Если бы ее не было, а он был бы снаружи, кто знает, что бы случилось.
— Я даже не хочу об этом думать
Клэр ухмыльнулась.
— Мне это нравится. Ему это на пользу. Я думаю, он слишком много времени проводит в одиночестве.
Тони пожал плечами.
— У него есть Эрик.
— Я не думаю, что это то же самое, — сказала она с ухмылкой.
Покачивая головой, Тони сжал губы.
— Миссис Роулингс, не играйте в сваху. Я хочу, чтобы внимание Фила и Тейлор было приковано к тебе и Николь, а не друг к другу.
— Никто не говорил, что они не могут делать и то, и другое.
ГЛАВА 6
— Решение — это мужественно встречаться с вопросами лицом к лицу, понимая, что, если они не будут решены, проблемы навсегда останутся нерешёнными.
Уилфред А. Питерсон
Конец января 2017
Фил
Оказавшись в коридоре, Фил и Тейлор молча двинулись прочь от кабинета Роулингсов к пункту службы безопасности поместья. Когда они приблизились к месту назначения, Фил, прищурившись, посмотрел на своего нового напарника. Наконец он озвучил вопрос, который ему так хотелось задать:
— Что, черт возьми, ты там чуть не сказала?
Тейлор выпрямила шею.
— Я собиралась упомянуть о возможном местонахождении бывшей помощницы мистера Роулингса, Патриции Майлз. Она — главная подозреваемая, и в своем последнем отчете ФБР сообщило, что недавно ее заподозрили в том, что она жила в маленьком городке в Миннесоте под вымышленным именем.
— Я не делился с тобой этой информацией. Откуда ты это знаешь?
Тейлор положила руки на бёдра, её голос понизился на октаву.
— Я часть этой команды. — Она указала вниз по коридору на закрытые двери офиса. — Мистер и миссис Роулингс приняли меня. Эрик принял мою роль. Может, самое время и тебе прекратить свой крестовый поход в одиночку и смириться с тем, что я здесь, чтобы помочь.
— Я никогда не говорил, что ты здесь не для помощи. Помощь не включает в себя пугать Клэр или расстраивать Роулингса необоснованной информацией.
— В каком смысле необоснованной? Я ознакомилась с отчетом. Считается, что Патриция Майлз живет под именем Мелисса Гаррисон и работает в небольшой юридической фирме в Оливии, штат Миннесота. Более определённые результаты появятся через несколько недель.
Фил ощетинился.
— Есть некоторые вещи, которых лучше не произносить.
— Команда, мистер Роуч, вот как это работает. Команда общается; она взаимодействует.
Фил схватил Тейлор за локоть.
— Ты хочешь поговорить об этом? Хорошо, поговори со мной. Поговори с Эриком. Не докладывай этого ни Роулингсу, ни Клэр, пока мы не получим окончательных подтверждений. Даже в этом случае сначала поговори со мной. Безопасность этой семьи — моё дело.
Тейлор высвободила свой локоть.
— Простите, а кто был там, когда Рудольф вышел из кабинки? Кто выяснил связь с Софи?
— Я не говорю, что твоя помощь не ценится. То, что ты сделала в Нью-Йорке, было, ну, это было больше, чем я мог сделать, но ты не понимаешь всего, через что они прошли, особенно она.
— Она? Ваш работодатель? Жена мистера Роулингса?
Фил сделал шаг назад, оценивая подоплёку вопроса Тейлор.
— Да, она. Ее последние несколько лет были трудными. Ей не нужен дополнительный стресс.