Казни Дьявольского Акра - Ренсом Риггз (2021)
-
Год:2021
-
Название:Казни Дьявольского Акра
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:194
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Казни Дьявольского Акра - Ренсом Риггз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Из поезда мы высадились, сбившись в боевой порядок. Снова оказаться в гудящем улье отъявленной двадцатипервовековости – тут поневоле растеряешься. Повсюду яркие экраны, вывески, текущие со всех сторон реки прохожих. Люди на ходу таращатся в телефоны, вообще не поднимая глаз… Что ж, зато они не глазеют на нас. Эмма вела глубоко униженного Эддисона на поводке из бечевки, – потому что, видите ли, есть правила выгула животных в публичных местах, и отступление от них могло вызвать совершенно излишнюю сейчас сцену. А мы старались не привлекать к себе внимания, насколько это вообще возможно для компании детей странного вида, одетых в грязную одежду столетней давности.
– Нам нужен телефон, – донесся до меня голос Милларда.
Он повязал голову косынкой и напялил огромные солнечные очки, сделавшись похожим на Джеки Кеннеди со старых фотографий.
Енох уже хотел отобрать телефон у какого-нибудь прохожего, но Миллард успел поймать его за руку.
– Не такой. Нам нужен настоящий телефон, в будке. Я хочу позвонить в Акр.
Мы перешли с платформы в огромный зал с кассами – с виду настоящий собор в стиле сай-фай, в котором люди поклоняются богу фастфуда. Сверху мы, наверное, выглядели как несколько вертящихся во все стороны голов: высматривали одновременно и врагов и телефонную будку из прошлого века. Оказалось, в большинстве красных телефонных будок – знаменитейший символ Лондона, все дела, – никаких телефонов больше не было. Их переоборудовали в пункты для зарядки телефонов или в некое подобие кабинетиков, где можно уединиться и спокойно поговорить по мобильному телефону. Далеко не сразу мы сумели отыскать настоящую старую будку с настоящим старым телефоном внутри – в грязном углу возле туалета, разумеется.
Внутрь набилось столько народу, сколько вообще могло поместиться, – то есть меньше половины из нашей компании. В результате мой нос оказался в неудобной близости от подмышки Бронвин. Миллард зарылся в висящую на конце провода объемистую телефонную книгу.
– Большинство страниц кто-то вырвал, – недовольно проворчал он.
Я от нечего делать таращился в стекло. Снаружи под большим плоским монитором начала собираться толпа, но на что они смотрят, я отсюда разглядеть не мог.
– Что он там делает? – прошептала мне в самое ухо Нур.
– В справочнике есть номера имбрин. Под фальшивыми именами, разумеется, – объяснил я. – Миллард сможет связаться с их петлями, если насвистит правильную птичью песню.
Она сзади обхватила меня за талию, и я машинально накрыл ее руки своими. Как такая простая вещь умудряется вернуть уверенность – просто поразительно. Тайна и чудо.
– Скучала по тебе, – шепнула она.
Я кивнул.
Я тоже.
Все эти дни мы почти не расставались, но наедине оставались так мало, что Нур казалась далекой-далекой… То, что между нами происходило, было еще совсем новым, свежим, оно лишь обретало форму, и я боялся, что, если держать его на голодном пайке, оно усохнет и потом уже никогда не воспрянет. Но времени сходить в кино и поужинать вдвоем нам никто не дал. Ни минутки свободной, чтобы просто поболтать, не говоря уж о том, чтобы потусоваться. Постоянно находится что-то поважнее – планировать, бежать, драться или, наконец, хотя бы поспать часок. Может, в один прекрасный день, когда война закончится, я смогу любить Нур Прадеш так, как она того заслуживает?
Миллард взволнованно стукнул по книге.
– Ага, черт тебя раздери, вот и ты!
Он прищурился, глядя на страницу, схватил трубку и, оттянув косынку, приложил к невидимому уху. После пары осечек ему удалось просвистеть тонкую и удивительно реалистичную птичью трель.
– Должно получиться, – пробормотал он.
Жестяной голосок – я услышал его со своего места – произнес:
– Привет.
– Привет! Это Миллард Наллингс. Мне нужно поговорить с Альмой Сапсан, и немедленно!