Казни Дьявольского Акра - Ренсом Риггз (2021)
-
Год:2021
-
Название:Казни Дьявольского Акра
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:194
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Казни Дьявольского Акра - Ренсом Риггз читать онлайн бесплатно полную версию книги
– На это ушло много времени, но да. Я много дней провел рядом с этой пусто́той, постепенно научился их новому языку. Но все равно они куда более неподатливые, чем были мы.
Мы – это, стало быть, Горацио в его предыдущем облике.
– Каково это, – тихо спросила Эмма, наклонившись к нему, – быть пусто́той?
С минуту он раздумывал.
– Пытка, – сказал он наконец. – Все какое-то недоделанное, полуоформленное. Твое тело, разум… твои мысли. Ты такой голодный, что у тебя даже кости ощущаются пустыми. Единственное доступное облегчение этой муки – когда ты ешь. Лучше всего человека, а еще лучше – странного. Но и так это ненадолго.
– Но в таком случае ты должен был ненавидеть Эйча, разве нет? – вмешалась Нур. – За то, что держал тебя таким так долго?
– Да, – сразу же ответил Горацио и повесил голову. – Но и нет. Все пусто́ты ненавидят своих хозяев. Но он помог мне развить разум. Научил читать и понимать английский. И думать хоть о чем-то еще, кроме голода. Я понимаю, почему он меня оставил при себе, почему нуждался во мне. И со временем я даже полюбил его – хотя и продолжал ненавидеть.
Поезд содрогнулся и медленно стал набирать ход. Скамейки и касса на платформе неторопливо поплыли назад.
– А ты можешь научить меня их новому языку? – спросил я Горацио.
– Можно попробовать. Но это не столько интеллектуальный процесс, сколько… интуитивный, что ли. Надо как бы… настроиться.
– Я все равно попытаюсь, – твердо сказал я.
– Только один вопрос, пока вы не занялись лингвистикой, – вмешалась Нур. – Когда ты говоришь «армия пустот», о каком количестве идет речь?
– О десятках, по меньшей мере, – сказал Горацио. – Может, и больше.
Он погрузился в недолгое задумчивое молчание. Станция за окном сменилась необозримыми цветущими полями.
– Они почти все уже родились. Час вот-вот пробьет.
Енох фыркнул.
– Час вот-вот пробьет, – повторил он замогильным голосом. – Все твари изъясняются, как злодеи в хоррорах?
Горацио поднял одну бровь.
– Если бы у меня еще были мои языки, – сказал он, – ты бы сейчас заработал хорошую оплеуху ими всеми.
Енох немного побледнел и как-то даже вжался в спинку сиденья.
Через мгновение на ноги вскочил Гораций.
– Товарищи? – Он прилип носом к оконному стеклу; голос звучал почему-то очень тонко. – Что это там такое?
Мы сгрудились у него за спиной. Далеко в чистом поле параллельным ходом двигался человек – и двигался очень быстро. До пояса он был голый и, кажется, ехал на вращающейся колонне из пшеницы и желтых цветов.
– Это он, – не веря своим глазам, прошептала Эмма.
– Вот черт, – выразилась Бронвин.
Мурнау неотвратимо тек над полем в нашу сторону, а поезд… ох, он только начал набирать скорость.
– Я думал, это скоростной поезд! – возопил Енох и заколошматил кулаком по стеклу. – Давай уже, наддай!
Мурнау приближался, поезд разгонялся, но очень лениво. Мы прогрохотали над дорожной развязкой и мимо парковки; он не отставал. Торнадо, заменявшее ему ноги, посерело, оставляя за собой след из развороченного асфальта. Дальше по курсу попался автомобиль, и его тоже пропустило через этот адский блендер.
– Я здесь сидеть не буду, – процедил Енох сквозь зубы. – Пойду приведу в чувство машиниста.
Он выбежал из купе. Мы тоже высыпали вслед за ним в узкий проход и дружно кинулись бежать вдоль всего поезда в тщетной попытке убраться подальше от Мурнау. Мы скакали из вагона в вагон, мимо обалдело глядящих на нас пассажиров, большинство из которых и понятия не имело о кошмаре, с каждой минутой растущем прямо у них за окном.
Поезд дернулся и наконец-то начал набирать скорость.
– О, слава богу! – вскричал в сердцах Гораций.