Страсти и скорби Жозефины Богарне - Сандра Галланд (2018)
-
Год:2018
-
Название:Страсти и скорби Жозефины Богарне
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:371
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Страсти и скорби Жозефины Богарне - Сандра Галланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вы правы, сначала меня привлекали выгоды, которые принесла бы эта женитьба. Я видел, что вы женщина влиятельная, чувствуете себя свободно с людьми, облеченными богатством и властью, соединяете старый мир с новым. Эти ваши качества, как я рассудил, пришлись бы мне кстати. И разумеется, особой наградой мне послужила бы Итальянская армия. Итальянская армия! Да я женился бы на последней рыночной проститутке, лишь бы получить должность командующего Итальянской армией!
— Нет нужды оскорблять меня, Бонапарт.
— Оскорблять вас? — Он упал передо мной на колени. — Я намерен воздать вам такие почести, каких не воздавали ни одной другой женщине!
— Встаньте! — потребовала я. Он встревожил меня и смутил.
— Вы должны меня услышать! — Бонапарт сел рядом и схватил мою руку. — Неужели вы не понимаете? Я влюблен в вас!
— И при этом ходили к моему банкиру.
— Не стану отрицать. Это был поступок труса. — Он поднялся на ноги. — Я искал оснований, причин и следствий, исходных условий и доказательств. Я искал спасения.
— От чего?
— От вас. От чувств, которые захлестнули меня.
— Не люблю загадок, — вздохнула я, откидываясь на спинку кресла.
— Вы не понимаете! Когда я с вами, передо мной как будто поднимается занавес и кажется, что все прошлое было лишь увертюрой. Разве это не может испугать? У меня на руках умирали люди. Я подходил к дулу заряженной пушки. Я столкнулся с яростью моей матери. Но ничто так не пугает, как нежность, которая охватывает меня при виде ваших глаз.
Встав, я отошла к окну. Фортюне раскапывал что-то в кустах роз у садовой стены.
— Вы не выйдете за меня? — В его голосе было отчаяние.
Я вернулась к креслу у камина.
— Вы знаете, что я не люблю вас, — сказала я.
— Да, мне это известно.
— Знаете, что я старше вас, что я любила другого…
И по-прежнему люблю. Впрочем, об этом я умолчала.
— Знаю.
— И все равно вы хотите жениться на мне?
— Я хочу поклоняться вам.
— Неужели обязательно надо быть таким смешным, Бонапарт?
— Думаете, я шучу?
— Конечно, — улыбнулась я.
— Вы простите меня?
Я взяла его за руку. Никогда прежде я не замечала, как тонки его пальцы, как гладка кожа.
— Давайте прогуляемся, — предложил он.
Стоя, мы были почти одного роста. Я вдруг увидела в нем своего брата, компаньона, «товарища по духу», как выразилась бы Мими.
— Но я не откажусь от особняка на улице Шантрен, — сказала я, открывая двери в сад.
— Мой отель на улице Капуцинов выглядит солиднее, — заметил он.
— Это мой первый настоящий дом. Он для меня все.
Бонапарт огляделся по сторонам.
— После освобождения Италии мне потребуется дом побольше.
— И когда это может случиться, генерал Бонапарт?
Судя по тому, как он на меня взглянул, вопрос его позабавил.
— Вскоре после нашей свадьбы, Жозефина.
Среда, 24 февраля
— Я объявил о нашей помолвке директорам, — сообщил мне Бонапарт сегодня вечером, неторопливо расхаживая по комнате.
— И как они отреагировали?
— Одобрительно. Даже весьма одобрительно! — воскликнул он, хлопнув в ладоши.
2 марта
Лакей Бонапарта доставил в мою прихожую корзину с бумагами; вслед за ним вошел и сам Бонапарт.
— Вот, — сказал он, театрально поведя рукой. — Командующий Итальянской армией.
— Это уже официально? Разве вы этого не ожидали?
— В таких вещах никогда нельзя быть вполне уверенным, — рассеянно ответил он, роясь в бумагах.
— И теперь?..
Бонапарт молчал, перелистывая страницы рапорта.
— И теперь?.. — Лишь прикоснувшись к его руке, я сумела завладеть вниманием Бонапарта. — И что теперь?
— А теперь начинается работа.
8 марта