Открытие ведьм - Дебора Харкнесс (2018)
-
Год:2018
-
Название:Открытие ведьм
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:274
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Открытие ведьм - Дебора Харкнесс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Стивен говорил, что путешествовать во времени – это как пересаживаться с поезда на поезд, – вспомнила Эм. – Сходишь с одного, дожидаешься, когда будет место в следующем. Отправляешься из пункта «здесь и сейчас» и ждешь вне времени, когда освободится место где-то еще.
– Похоже на то, как меняют свои жизни вампиры, – сказал Мэтью. – Мы инсценируем смерть, исчезновение, переезд и занимаем место кого-то другого. Вы удивились бы, как легко можно сменить дом, семью и работу.
– Но должен же кто-то заметить, что его сосед Джон Смит стал выглядеть совсем по-другому, – усомнилась я.
– А вот это самое удивительное. Если правильно выбрать, никто и слова не скажет. Несколько лет в Святой земле, тяжелая болезнь, угроза потери наследства – и ни у людей, ни у созданий вопросов не возникает.
– Так или иначе, я для путешествий во времени не гожусь. В анализе ДНК на этот счет ничего не сказано.
– Еще как годишься! С самого детства этим занимаешься, – самодовольно заверила Сара, гордясь тем, что удалось посрамить науку и Мэтью. – В первый раз это с тобой случилось в три года. Родители перепугались до смерти, полицию вызвали – то-то было представление. А четыре часа спустя ты как ни в чем не бывало сидела на своем стульчике и ела свой именинный торт. Проголодалась, наверно, вот и вернулась. Так что твои последующие исчезновения нас уже не пугали, а исчезала ты постоянно.
Сначала я перепугалась, вообразив себе маленького ребенка, самостоятельно странствующего во времени, но потом повеселела, сообразив наконец, что все загадки истории теперь в моей власти.
Мэтью уже подумал об этом и ждал, когда дойдет до меня.
– Что бы там ни замышлял твой отец, в тысяча восемьсот пятьдесят девятый я тебя не пущу, – заявил он, развернув меня на стуле лицом к себе. – С такой категорией, как время, фокусничать нельзя, понятно?
Несмотря на все заверения, что у меня ничего такого и в мыслях нет, глаз с меня больше не спускали. Либо кто-то из тетушек, либо Мэтью неотступно следовали за мной по пятам, будто бродвейский кордебалет за солистом. Эм пошла со мной наверх посмотреть, есть ли чистые полотенца, хотя я прекрасно знала, где находится бельевой шкаф. Мэтью, когда я вышла из ванной, лежал на кровати и будто бы куда-то звонил. Отправляясь вниз приготовить себе еще чая, я уже знала, что Сара и Эм несут вахту в семейной.
Я чувствовала вину перед Мартой за то, что нарушила слово и не заварила ее зелье еще вчера. Поставила чайник, открыла черную жестянку. Запах руты живо напомнил мне похитительницу Сату, и я сосредоточилась на других ароматах. Я скучала по Сет-Тур, по саду, по Марте и Ракасе – даже по Изабо.
– Откуда ты это взяла, Диана? – спросила Сара.
– Мы с Мартой делали этот чай вместе.
– С экономкой его матери? Которая изготовила мазь для твоей спины?
– Да. Марта – домоправительница Изабо, – произнесла я с легким нажимом. – У вампиров, как и у колдунов, есть имена – постарайся их запомнить.
– Я думала, ты за этим обращаешься к доктору, а не травки пьешь, – фыркнула Сара.
– Доктор Фаулер мог бы тебе помочь, – поддержала ее Эм. – Даже Сара не слишком верит в народные контрацептивные средства.
Я, умело скрывая замешательство, опустила в кружку мешочек с чаем.
– Обойдемся как-нибудь без доктора Фаулера.
– Вот и я говорю: зачем это надо, если ты спишь с вампиром? Главное, чтобы он к шее твоей не присасывался.
– Знаю, Сара.
Знаю ли? Зачем Марта столько времени учила меня готовить совершенно ненужный чай? Мэтью ясно дал понять, что отцом, как это понимают теплокровные, быть не может. Я вылила недозаваренный чай в раковину, выкинула мешочек, а жестянку упрятала на верхнюю полку.