Мекленбургская принцесса - Иван Оченков (2019)
-
Год:2019
-
Название:Мекленбургская принцесса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:135
-
ISBN:978-5-17-137059-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мекленбургская принцесса - Иван Оченков читать онлайн бесплатно полную версию книги
– И эта идея вполне может прийти в голову нашим похитителям, – снова не согласилась принцесса. – К тому же герцогиня Мекленбургская сейчас в Бранденбурге встречается со своим братом – королем Густавом Адольфом.
– Это точно?
– Верно, – кивнула Марта. – Я совсем об этом забыла. Скорее всего, ваш брат – тоже там.
– Тогда едем в Берлин. У меня есть важные известия для него и герцогини.
Померанец подсадил девочку в седло к матери и, критически посмотрев на них со стороны, хмыкнул. Было очевидно, что камзол на всаднице с чужого плеча, да и сидящая впереди девочка, хоть и была пере-одета, но все равно будет бросаться всякому встречному и поперечному в глаза. Но пока нет ни времени, ни возможности заниматься маскарадом всерьез – сойдет и так, а дальше будет видно.
– С вашего позволения, господа, я не поеду с вами, – неожиданно сказал Старый Клаус. – Простите, но я староват для таких дел и буду вам только обузой. Уж лучше я отправлюсь домой и расскажу их высочествам все, что с нами приключилось. Я думаю, им будет интересно, что это за разбойники тут завелись такие.
– Наверное, ты прав, – согласился фон Гершов. – Я оставлю тебе лошадь.
– Не стоит, сударь. Вам она будет нужнее, а я и так доберусь. Берегите принцессу, и да хранит вас Бог!
– Спасибо тебе за все, Клаус, – горячо сказала Марта, – я никогда не забуду этого.
– Не за что, добрая госпожа, – улыбнулся старик.
– И как это ты вспомнила о том, что герцогиня отправилась в Бранденбург? – шепнула дочери Марта, когда они тронулись. – У меня вот совсем вылетело из головы.
– Просто у меня хорошая память, – пожала плечами Шурка.
Возможно, оттого, что разбойники оказались не слишком хорошими следопытами, а может быть, потому что не смогли предугадать их броска на восток, но маленькому отряду удалось оторваться от своих преследователей и без помех достичь берега Эльбы.
– Как мы переберемся на другую сторону? – обернулась к фон Гершову Марта.
– Здесь должны быть рыбаки, – пожал плечами померанец. – Думаю, они согласятся за небольшую плату перевезти нас.
– У нас совсем не осталось денег, – потупилась камеристка.
– Ничего страшного, – невозмутимо отвечал тот. – Пока нам хватит и моих.
– Вы не останетесь без награды…
– В этом нет необходимости, сударыня, – неожиданно сухо отозвался Болеслав и отошел отдать распоряжения слуге.
– Что-то не так с этим парнем, – покачала головой внимательно наблюдавшая за их разговором Шурка. – Какой-то он странный, что ли?!
Тем временем Иржик развел небольшой костерок и, повесив над ним на вбитом в землю колышке котелок, принялся кашеварить. Лошади, воспользовавшись маленькой передышкой, принялись щипать траву, а фон Гершов отправился искать перевозчиков. Марта с дочкой, чтобы не оставаться праздными, взялись помогать слуге господина фон Гершова.
Когда Болеслав вернулся, еда была почти готова, и вокруг разносился просто изумительный аромат. Во всяком случае, Шурка была готова проглотить котелок целиком – настолько она проголодалась.
– Как хорошо, что ваша милость вернулись, – обрадованно воскликнул Иржик, увидев хозяина. – Похлебка получилась на славу, и было бы очень неприятно, если бы она остыла или ее съели без вас!
– Хорошо-хорошо, – прервал тот его излияния и повернулся к Марте. – Сударыня, покормите ее светлость, пока у нас есть время. Скоро должен появиться лодочник.
Ситуация осложнялась только тем, что у них не было ни тарелок, ни мисок, да и ложки было всего две: небольшая серебряная померанца и оловянный черпак его слуги. К тому же похлебка была ужасно горячей, но мать зачерпывала понемногу и, подув, остужала варево, которое с удовольствием уплетала девочка.