Жена по жребию - Самсонова Наталья
-
Название:Жена по жребию
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Русский
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жена по жребию - Самсонова Наталья читать онлайн бесплатно полную версию книги
Укладываясь на крепкую дубовую скамью, Рихтер размышлял: не провинился ли он чем-то перед любимой супругой? Когда плотный кожаный ремень захлестнул его грудь, шею и руки, герцог вспомнил, что так и не рассказал Армин о возникших в ее адрес подозрениях. Но едва она взяла в руки тонкое, почти прозрачное лезвие и жуткого вида крюк, герцог осознал, что момент для откровений не лучший.
- Закуси косточку, сердце мое, - Армин приложила к губам мужа деревянную палочку, - чтобы зубы не повредить.
- Главное, помни – я люблю тебя, - нервно улыбнулся герцог.
- Я буду проговаривать каждое свое действие. Косточка не более чем подстраховка. Поверь, выращивать зубы – утомительное занятие.
- Поверь, я знаю, - кое-как проворчал боевой маг. И даже немного обиделся.
- Это «заморозка», - Армин прошлась влажным тампоном по небольшому участку кожи. – Сейчас я делаю небольшой надрез на одном из завитков клейма. Теперь крючком подцепляю жгутик, вытаскиваю – ты должен чувствовать давление. Чувствуешь?
- Угу, - на висках герцога выступила испарина.
- Боль идет из-за сопротивления клейма. Его природа растительно-магическая. Оно хочет жить и... Сделать паузу, что с тобой?
Герцог выплюнул «косточку» и с тщательно скрываемым отвращением спросил: - Живое?
- Разумеется, - Армин нежно коснулась губами губ мужа. - Иначе оно бы свелось, как простой рисунок. Готов?
- Это сейчас и все? - с надеждой спросил Рихтер и тут же добавил: - Я не боюсь и мне не больно. Просто неприятно так лежать.
- Посмотрим. Все. Вот, посмотри, что я вытащила, - Армин показала мужу небольшой волосок. - Теперь через шприц я заливаю пару капель зелья на освобожденное место и... Да, солнце, это очень больно.
На шее герцога вздулись вены, крепко стиснув зубы, он тяжело дышал. По лицу крупными каплями катился пот. Действие зелья сходило на нет, и боль понемногу утихала. Леди Данкварт взяла тряпицу и нежно оттерла пот и кровь с лица Рихтера.
- А теперь срежу омертвевшую кожу, больно не будет. Бойд нанесет зелье, и мы вместе вырастим новый, чистый кусочек. Ты сильный и терпеливый мужчина. Думаю, больше четырех-пяти сеансов нам не понадобиться.
В четыре руки герцогиня и целитель колдовали над обезображенным лицом Рихтера. Омертвевшие участки кожи удалялись неохотно, пациент шумно вздыхал и пытался ерзать. Чем неимоверно раздражал герцогиню.
- Я хотела вечером поплакать в твое надежное плечо. Но, видимо, придется искать кого-то более терпеливого, - вздохнула в пустоту Армин.
Раздражающее ерзанье прекратилось. Бойд закончил работу, передал тампон с зельем герцогине и отошел за перевязочным материалом.
- Останутся незначительные шрамы, - неторопливо начала объяснять леди Данкварт. - Они будут видны, только когда ты хорошенько загоришь. И из-за способа снятия клейма - формы они будут совершенно иной.
- Да, милорд. Мы хорошенько подумали и придумали вам причину. Скальные хлорглы. Их не видели уже много лет. Ожоги от их паутины заживают по нескольку лет.
- Но не торопись рассказывать сразу, - добавила Армин, и герцог возмущенно зарычал. Ну, что они его за ребенка держат-то?
- Эх, бинт из-под маски будет торчать. Да ладно, бойцы не спросят, а слуги не решатся.
- Джоран, дашь нам поговорить?
- Хорошо, миледи.
- Я же уже говорила, можно просто по имени, - улыбнулась Армин.
- Не забывайте о приличиях, муж тут, - шутливо возмутился Рихтер.
- Ох, дорогой, а что ты сделаешь в таком-то положении? - в тон мужу ответила леди Кошка. И ахнула, когда ее супруг резко сел. Кожаные ремни лопнули, будто соломенные веревки. А герцог чмокнул жену в щеку и максимально грозно выпучил глаз:
- Всех порешу!
- А если мы предложим пироги с мясом и горячий крепкий чай?
- Я склонен принимать подарки, - тут же поправился Рихтер.