Доктор Кто. Силуэт - Джастин Ричардс (2014)
-
Год:2014
-
Название:Доктор Кто. Силуэт
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Елена Фельдман
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:70
-
ISBN:978-5-17-093884-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Доктор Кто. Силуэт - Джастин Ричардс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вы преступник? – спросила Дженни.
– Прошу вас, эти ярлыки давно устарели. Я бизнесмен. Новатор. Изобретатель. Если вам интересно, меня на самом деле зовут Орест Милтон. Точнее, Милтон Орест – в этом веке лучше смотрелась маленькая перестановка.
– Итак, вы бизнесмен, – ответила Вастра. – И чем же вы торгуете?
– В этом-то все и дело. Я разрабатываю и продаю оружие. Совершенно честный и достойный вид заработка.
– Это смотря какое оружие, – ответила Вастра.
– О да. Точно так же решила Прокламация Теней, подписывая приказ о моем аресте. Полагаю, приговор суда содержал схожие формулировки. Увы, не могу сказать наверняка – как вы догадываетесь, я там не присутствовал.
– Вы в бегах, – поняла Дженни.
– Старомодный, но достаточно верный термин, чтобы описать мое нынешнее положение. Собираться пришлось в спешке, поэтому большая часть имущества была утрачена. Чтобы восстановить бизнес, мне пришлось воспользоваться готовыми материалами, доступными на этой отсталой планетке.
– Поэтому вы поселились в Лондоне, – сказала Вастра. – Самом развитом городе мира.
– Боюсь, такая характеристика оказывает ему незаслуженную честь. Но в целом вы понимаете верно.
– И теперь вы скрываетесь от суда, – добавила Дженни.
– Надеюсь, это изменится, когда я возобновлю бизнес. Конечно, учитывая обстоятельства – в довольно скромном масштабе и не вполне открыто.
– И каким же оружием вы торгуете? – поинтересовалась Вастра. – Раз оно привлекло внимание галактической полиции.
– О, вы обе с ним прекрасно знакомы.
– Джим? – округлила глаза Дженни. – Он – оружие?
– Я разрабатываю оружие, основанное на генетическом материале. Беру биоформу, слегка модифицирую ее ДНК, подавляю некоторые мозговые импульсы… Другими словами, военизирую.
Вастра была в ужасе.
– Вы военизируете людей?
Милтон пожал плечами.
– И ящериц. Я не привередлив. Любая жизненная форма обладает потенциалом. Как я уже сказал, я бизнесмен и изобретатель. Начав сотрудничать с Двойником – или Алфи, если вам угодно, – я всего лишь усилил его врожденные способности.
– Украв его лицо? – горько усмехнулась Дженни.
– Подарив ему множество лиц. До встречи со мной он был прекрасным распорядителем Ярмарки диковин. Сказать, что у него был ловко подвешен язык, значит допустить оскорбительное преуменьшение. Он мог удержать в напряжении любую толпу, раззадорить любую публику и вытрясти деньги даже из самого прожженного скупердяя. Видите ли, он играл на тайных нуждах и желаниях собеседника – разумеется, интуитивно. У него был дар располагать к себе людей, подстраиваясь под их личность. Я великодушно развил этот талант. Теперь он в буквальном смысле становится идеальным партнером, человеком, который вызывает ваше уважение и восхищение. С которым вам хочется проводить время. Который отражает вас самих. А разве не к этому мы все подсознательно стремимся?
– Но зачем? – спросила Дженни. – Дав ему возможность быть кем угодно, вы сделали его никем.
– Боюсь, наша философия в этом отношении разнится, – ответил Милтон. – Постарайтесь взглянуть с моей точки зрения. Вообразите, сколько пользы может принести человек с тысячей лиц! И не только чтобы завлекать неугодных людей в ловушки – хотя это тоже чрезвычайно удобно. Представьте его на сложных переговорах. В составе дипломатической миссии. Не говоря уж о банальном промышленном и военном шпионаже. Вспомните, сколько вы ему рассказали – причем без малейшего давления.
– Звучит очень гладко, – ответила Вастра. – Но если взглянуть на ваши руки, они по локоть в крови.
– Я всего лишь защищаю свои активы.
– Люди для вас – только бизнес? – спросила Дженни.