Киберсайд - Алекс Савченко, Берт Дженнингс (2018)
-
Год:2018
-
Название:Киберсайд
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:В. Д. Тишкин
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:33
-
ISBN:978-5-04-112008-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Киберсайд - Алекс Савченко, Берт Дженнингс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Так ты описываешь структуру, которая раздает награды за то, что у тебя больше всего народу, а если их лидер при этом жулик, то сверху могут просто прикрыть бунты. Какому кретину пришла в голову эта восхитительная идея?
Молчун поднял руки ладонями вверх.
– Погоди. Этот процесс был создан для обеспечения Местностей, которые способствовали благосостоянию их жителей. Справедливые управленцы привлекали бы к себе больше людей и ресурсов. Во всяком случае, идея была такой.
Выражение ее лица подсказало, что нет смысла спорить с изначальными благими намерениями. Спустя миг он подумал, что, возможно, она хотела, чтобы он раскрыл о себе больше информации.
– Но… когда властьимущие поняли, что стоит на кону, это привело к ситуации, известной как Первые Войны за трафик. Конфликт, который запустил эффект домино по всему Киберсайду.
Матильда потеребила обертку от батончика.
– Типа индексации.
Молчун кивнул:
– Этот инструмент создан, чтобы держать людей на территории конкретной Местности и сохранить силовой центр в целости и сохранности. Сделки, потоки денег и контроль пользователей стали делом прибыльным и безжалостным.
Матильда разорвала обертку на части.
– Так на кого же, по-твоему, работают эти работорговцы?
Молчун потер затылок.
– Ну, в самом начале было несколько организаций. Но по мере действий Войн за трафик все свелось к горстке ключевых игроков. На восточном побережье почти все протекает через Метрополис. Здесь же над всем господствует Вавилон. Эти двое постоянно торгуют людьми в своих собственных протекторатах и борются друг с другом за ресурсы.
Матильда долго обдумывала его слова, прежде чем задать следующий вопрос:
– Подожди, если индексация привязывает тебя к региону, как вообще работает «людская кража»?
Джеймс щелчком выбросил сигарету и потянулся за фляжкой.
– Поскольку индексация – это уловка, ставшая частью Системы, всегда есть способы ее избежать. Просто эти способы влекут за собой проблемы.
Джеймс отпил из своей фляжки. Матильда бросила камень в траву.
– Здесь чего-то не хватает. А что они делают, когда забирают тебя?
Джеймс вытер губы.
– Очень неприятный вопрос. Каждый человек входит в Киберсайд со своим собственным хранилищем воспоминаний, но не забывай, что и оно конечно в объеме. Итак, протоколы индексации принимают во внимание тот факт, что более старые воспоминания настроены на удаление. Распределение памяти большинства рабов резко сокращается. У тебя остается ровно столько, чтобы осуществлять запросы на услуги, но о своей предыдущей жизни ты уже ничего не помнишь, будь то в Киберсайде или в реальном мире.
Матильда издала звук, очень похожий на плевок.
– Значит, при индексации они вырезают твою память и ты становишься безмозглой овцой, которая ничего не помнит из собственного прошлого.
Когда она снова начинает говорить, в ее голосе не слышно ни презрения, ни возмущения – только беспокойство.
– Как думаешь, это как-то связано с моей потерей памяти?
Лошади, досыта напившиеся воды, разбежались по заброшенному ранчо. Джеймс обдумывает, как лучше ответить.
– Честно говоря, сомнительно. Но не уверен.
Он ждет следующего вопроса, который так и не последовал. Сидящая рядом девушка молчит.
Беспокойство лошадей помогает ему нарушить неловкую тишину:
– Наверное, нам стоит продолжить путь.
Матильда молча кивнула и направилась в сторону колодца.
Вернувшись на тропу, Джеймс время от времени поглядывал на Ведьму. На Матильду. Она ловит его взгляд и расплывается в улыбке, но все, что он может выдавить в ответ, – это короткий кивок. Его внимание сосредоточено на маленьком жетоне на ее шее, странном ключе не только к ее прошлому, но и к его собственному.
Из тех времен и мест, что существовали задолго до этого мира. Тогда у него еще была семья.