Проклятие тигра - Хоук Коллин (2012)
-
Год:2012
-
Название:Проклятие тигра
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Максимова Вероника Алексеевна
-
Издательство:Астрель
-
Страниц:211
-
ISBN:978-5-271-41159-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Проклятие тигра - Хоук Коллин читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Это очень красиво. Вода замерзает, сбегая со скалистых гор… Гладкие камни у подножия водопада покрываются скользким льдом, но вода продолжает падать и падать, и тогда на камнях начинают расти сосульки. Знаешь, что это такое? Сначала сосульки похожи на маленькие ледяные иголочки, но постепенно они разбухают, удлиняются и начинают сползать вниз, то и дело трескаясь и ломаясь по пути. Рано или поздно они достают воды у подножия водопада и застывают длинными, толстыми, скрученными ледяными канатами. А вода продолжает течь, она медленно сбегает по сосулькам, поливая их все новыми слоями сверкающей ледяной глазури… У нас в Орегоне холмы вокруг водопадов покрыты вечнозелеными лесами, но зимой деревья бывают припорошены снегом.
Рен промолчал.
– Рен? – Я повернулась к нему, чтобы посмотреть, слушает он или нет, и поймала его пристальный взгляд.
Медленная улыбка озарила его лицо.
– Наверное, это очень красиво.
Я вспыхнула и поспешно отвернулась.
Он откашлялся.
– Это звучит, как сказка, только очень холодная. Здесь вода никогда не замерзает. – Рен взял мою руку и переплел свои пальцы с моими. – Келси, мне очень жаль, что твоих родителей нет в живых.
– Мне тоже. Спасибо, что поделился со мной своим водопадом. Моим родителям он бы очень понравился! – Я улыбнулась ему и кивнула в сторону джунглей. – А теперь, если ты не возражаешь, мне хотелось бы ненадолго уединиться, чтобы переодеться в купальник.
Он встал и театрально поклонился мне.
– Никто не посмеет сказать, что принц Алаган Дирен Раджарам отказал в просьбе прекрасной даме! – Он вымыл в озере липкие от сока руки, превратился в тигра и потрусил в джунгли.
Я подождала, пока он отбежит подальше, натянула купальник и нырнула в воду.
Она была чистая, как стекло, и очень быстро остудила мое потное, разгоряченное тело. Это было восхитительно. Вдоволь наплававшись и исследовав берега озера, я подплыла к водопадам и отыскала плоский камень, торчавший прямо под брызгами. Забравшись на него, я подставила тело ледяному душу. Потом перебралась на солнечную сторону скалы и вытащила ноги из воды. Распустив по плечам мокрые волосы, я улеглась сохнуть на солнышке.
Я чувствовала себя русалкой, любующейся своим безмятежным царством. Здесь было так тихо, так красиво и спокойно! Синяя вода, зеленые деревья, сотни порхающих бабочек – ни дать ни взять сцена из «Сна в летнюю ночь!» Я живо вообразила себе феей, перелетающей с цветка на цветок.
И тут Рен галопом выбежал из джунглей, оттолкнулся лапами и огромным прыжком взвился в воздух. В следующее мгновений все пятьсот фунтов его бело-полосатого тигриного тела с гигантским плеском врезались в середину пруда, подняв огромные волны, захлестнувшие даже мой камень.
– Эй! – крикнула я, когда Рен вынырнул на поверхность. – Я думала, тигры терпеть не могут воду.
Тогда он прошлепал ко мне и принялся барахтаться вокруг моего камня, показывая, какие тигры замечательные пловцы. Потом поднырнул своей большой головой под струи, доплыл до водопада и снова вернулся к моей скале. Забравшись на нее, Рен встал и отряхнулся, как собака. Брызги полетели во все стороны, в том числе на меня.
– Послушай, я же сохну!
Я съехала с камня в воду и выплыла на середину озера. Рен кинулся за мной и стал описывать вокруг меня круги, а я с хохотом брызгала в него водой. Тогда он нырнул и очень долго прятался под водой. Наконец он вынырнул на поверхность, вскочил на скалу, но тут же подпрыгнул и шлепнулся животом в воду рядом со мной. Так мы резвились, пока я не устала. Тогда я снова подплыла к водопадам и встала в струях, высоко подняв руки, чтобы вода стекала по моему телу.