Тени Солнца - Уилбур Смит (1965)
-
Год:1965
-
Название:Тени Солнца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:О. Гусева
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:26
-
ISBN:978-5-271-42450-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тени Солнца - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ага. Не мог же я ударить старика, правда?
– Да уж. – Брюс слегка улыбнулся. – Не волнуйся, ты его так напугал, что он больше не сунется.
– Пусть только попробует! – запальчиво воскликнул Хендри. – В следующий раз убью!
«Не убьешь, – подумал Брюс. – Ты отступишь, как сейчас и как десять раз до этого. Ты отступаешь только передо мной и Майком. Так зверь рычит на своего дрессировщика, но приседает и съеживается, когда тот щелкает бичом».
Он продолжил бритье.
Из-за невыносимой жары в комнате было трудно дышать. Кислый запах пота смешивался с сигаретным дымом и парами спиртного.
– Куда вы с Майком идете? – прервал Андрэ затянувшуюся паузу.
– Попробуем раздобыть провиант и боеприпасы в дорогу. Потом отвезем на пакгауз, а Раффи поставит там вооруженную охрану.
Брюс наклонился над раковиной и плеснул в лицо водой.
– Надолго едем?
Брюс пожал плечами:
– На неделю или дней десять. – Он присел на кровать, натянул ботинок. – Это если не будет неприятностей.
– Каких неприятностей? – переспросил Андрэ.
– От Мсапы и дальше все кишмя кишит балуба.
– Так мы же на поезде, – запротестовал Андрэ. – А у них только луки и стрелы.
– Андрэ, нам нужно пересечь семь рек – из них одна довольно крупная. Мосты очень легко уничтожить, а рельсы разобрать. – Брюс завязывал шнурки. – Вряд ли нас ждет школьный пикник.
– Черт. Все это дурно пахнет, – мрачно повторил Уолли. – Зачем нам туда ехать?
– Затем, – терпеливо стал объяснять Брюс, – что население Порт-Реприва уже три месяца отрезано от остального мира. Там женщины и дети. У них кончается еда и другие предметы первой необходимости. – Брюс закурил сигарету и, выпустив дым, продолжил: – Район в кольце бунтующих балуба, которые без разбора жгут, насилуют и убивают. На город они еще не нападали, но за этим дело не станет. Ходят слухи, что мятежные отряды гарнизона центрального Конго и некоторые из наших частей объединились в банды хорошо вооруженных партизан – шуфта. Они зверствуют в северных районах. Никто точно не знает, что там делается. Мы должны вывезти мирных жителей в безопасное место.
– А почему ООН не вышлет самолет? – спросил Андрэ.
– Нет посадочной полосы.
– А вертолет?
– Не долетит.
– Вот пусть эти ублюдки там и остаются. Я туда не полезу, – проворчал Уолли. – Если балуба хочется человечинки, кто мы такие, чтобы отвлекать их от еды? Есть все хотят. И пусть едят. Только не меня.
Он поставил ногу на спину Андрэ и с силой выпрямил, столкнув бельгийца с кровати. Тот упал на колени.
– Иди найди мне красотку.
– Там никого нет, Уолли. Я тебе лучше налью еще виски.
Андрэ встал и потянулся за пустым стаканом, но Хендри перехватил его руку.
– Я сказал «красотку», а не «виски».
– Я не знаю, где их искать, Уолли, – отчаянно запротестовал Андрэ. – Я не знаю, что им говорить.
– Тупой ты парень. А если я тебе руку сломаю? – Уолли стал медленно выкручивать ему запястье. – Ты же не хуже меня знаешь, что внизу в баре их полно. Ведь знаешь же?
– Но что мне им сказать? – Андрэ скорчился от боли.
– Черт тебя подери, безмозглый лягушатник! Просто махни им купюрой, и даже рта раскрывать не придется.
– Уолли, больно же!
– Да что ты? Шутишь.
Уолли улыбнулся, продолжая выкручивать руку. Он смотрел мутным пьяным взглядом и явно получал удовольствие.
– Так ты пойдешь, приятель? Решай: или приводишь мне красотку, или я ломаю тебе руку.
– Хорошо, если ты так хочешь, я пойду. Пожалуйста, пусти, я пойду, – простонал Андрэ.
– Вот и славно.
Уолли выпустил бельгийца, и тот выпрямился, потирая руку.
– Смотри, чтоб была чистая и не старая. Слышишь?
– Да, Уолли. Я найду.
На лице Андрэ застыла страдальческая гримаса – и не только из-за физической боли. Он направился к двери.





