Невеста на пару дней - Кейт Харди (2016)
-
Год:2016
-
Название:Невеста на пару дней
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:К. В. Бугаева
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:17
-
ISBN:978-5-227-08528-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Невеста на пару дней - Кейт Харди читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Никакого. Я спрашиваю вас не как начальник.
У Беллы перехватило дыхание. Он хочет пригласить ее на свидание?
Нет, этого не может быть. Какая глупость. То, что она испытывает к нему влечение, не означает, что ее чувство взаимно. Кроме того, она ни за что не станет встречаться с боссом. Это привело бы к большим проблемам, а она совсем не хочет потерять такую прекрасную работу. Не говоря о том, что в ближайшее время денежных поступлений от бывших клиентов ждать не приходится, а Кирк опустошил их совместный банковский счет, лишив ее всех накоплений.
– Зачем вам это знать? – спросила Белла, стараясь быть вежливой.
– Потому что хочу попросить вас кое-что для меня сделать, но прежде мне надо знать, не возникнут ли у вас проблемы со слишком ревнивым другом.
– Теперь я действительно начинаю нервничать.
Хью провел рукой по волосам.
– А с вами непросто, Белла. Вы можете ответить на вопрос? Вы связаны отношениями или нет?
– Нет, – резко бросила она. – И не желаю ничего менять в своей жизни.
Она выразилась предельно ясно, он должен понять, что она не собирается отвечать на попытки завести с ней роман.
– Хорошо. – На лице Хью появилась довольная улыбка. От этого Белле стало еще тревожнее. – Вы помните, что я помог вам в пятницу?
– Да, – протянула она.
– Хорошо. У вас есть шанс помочь мне.
Стоит ли напоминать ему, что он сам предложил обо всем забыть?
– Чем я могу вам помочь? – осторожно поинтересовалась Белла.
– Я прошу вас быть моей девушкой на семейном торжестве.
Такого Белла совсем не ожидала. Может, она ослышалась?
– Кем быть?
– Моей девушкой, – спокойно повторил Хью.
Стать девушкой Хью Монкриффа опасно даже на некоторое время.
– Зачем вам это?
– Более уместный вопрос в данном случае – не зачем, а когда, – сухо произнес он.
Ладно, она будет подчиняться его правилам.
– И когда? – спросила она с милой улыбкой.
– В следующие выходные. Через неделю в субботу, – пояснил Хью.
Неужели он думает, что она все свободное время проводит дома одна?
– Где?
– Оксфордшир.
– Ясно. – Белла помолчала, собираясь с мыслями. – Давайте начистоту. Вы хотите, чтобы я поехала с вами в Оксфордшир и изображала вашу девушку?
– Именно так.
Белла скрестила руки на груди.
– У меня возникает вполне логичный вопрос: зачем? Надеюсь услышать честный ответ.
– Что ж, раз вы так жаждете услышать правду: я хочу досадить своим родным.
От удивления глаза ее стали круглыми.
– Это будет неприятно и мне, и им. – Он хочет использовать ее. Как Кирк. Разница лишь в том, что Хью не изображает любовь, а говорит с ней откровенно. Но все равно, это очень неприятно.
– Вы сами сказали, что в обыденной жизни вы человек ненадежный и рассеянный.
– И все же это нехорошо.
– Я не жду, что вы станете для меня Мэри Поппинс.
– Это потому, что вы меня совсем не знаете. Чего вы хотите добиться?
Хью нахмурился.
– Не понимаю, о чем вы?
– Вы сказали, что хотите досадить семье. Чего вы конкретно хотите?
Он помрачнел, и Белла вздохнула.
– Послушайте, вы находитесь в пункте А и стремитесь быть в пункте Б. Для этого вам нужно просто преодолеть расстояние между А и Б, неужели ненастоящая девушка – единственный способ это сделать?
Хью вскинул бровь.
– Вы говорите слишком разумно для человека рассеянного и ненадежного.
Белла сделала круглые глаза.
– Сейчас я веду себя скорее как моя сестра. Она так смотрит на вещи.
– Ваша сестра Грейс? Та, что выпила три бокала шампанского на голодный желудок? – спросил он с ухмылкой.
Белла уперлась руками в бока и смерила Хью взглядом.
– Вы не имеете права так отзываться о моей сестре. Я уже говорила вам, такое поведение совсем ей несвойственно. У нее были на то особые причины, и не спрашивайте какие, это не ваше дело.