Невеста на пару дней - Кейт Харди (2016)
-
Год:2016
-
Название:Невеста на пару дней
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:К. В. Бугаева
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:17
-
ISBN:978-5-227-08528-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Невеста на пару дней - Кейт Харди читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он хорошо знает, что бывает, когда смешиваешь удовольствия и работу, в последний раз все закончилось так плохо, что он едва не потерял «Инсурго», подвел людей, которые доверяли ему, зависели от него. Его спас лучший друг Роланд, вложивший деньги в бизнес и ставший пассивным партнером. Хью тогда пришлось работать едва ли не сутками напролет, чтобы вернуть прежние позиции, и он дал себе слово, что не допустит повторения этого кошмара.
Впрочем, он понимал, что сейчас риск не так велик. Белла совсем не похожа на Джесси. Она член его команды, а не исполнитель. Они заключили контракт, а не устное соглашение, которое легко может быть расторгнуто. К тому же он сможет лучше узнать Беллу, а в этом нет никакого риска.
И все же Хью нервничал, он не забыл, что после истории с Джесси дал себе обещание никому не открывать свое сердце. До настоящего времени ему это удавалось. Почему он не может отвлечься от мыслей о Белле Фарадей? И постоянно вспоминает, как она поцеловала его в щеку.
Сейчас куда важнее решить, как с этим справиться.
К утру четверга у Беллы было такое ощущение, что она всю жизнь работает в «Инсурго». Все ее коллеги оказались очень милыми людьми, любителями музыки, кино и искусства. Все они фонтанировали новыми идеями, и никто не обижался, если одному удавалось обойти другого. Белла была счастлива работать в такой атмосфере.
Накануне они обсуждали, кому какая песня больше подходит, а вечером она нарисовала на карточках забавные изображения каждого из коллег, написала сверху название песни и разложила по столам. Поколебавшись, она сделала карточку и для Хью, решив, что не стоит отделять его от коллектива только потому, что его кабинет наверху и он не занимает место в общей комнате. На его открытке она написала: «Ненавижу понедельники».
На следующее утро, войдя в офис, каждый увидел на столе приготовленный ею сюрприз, и это вызвало всеобщее веселье. Вскоре появился Хью – как обычно, в дурном расположении духа, – и Белла пожалела, что сделала карточку и для него.
– Мисс Фарадей, на два слова, – бросил он ей.
– Конечно, мистер Монкрифф, – кивнула она и проследовала за ним в его кабинет.
По дороге он не произнес ни слова, но Белла уже понимала, почему он вызвал ее на разговор – ее шутка ему явно не понравилась.
– Простите, – сказала она, как только дверь за ними закрылась. – Мы вчера обсуждали… за обедом. – Он может неправильно ее понять, не стоит ставить коллег в неловкое положение. – Мы говорили о названиях песен, многие из них можно использовать вместо имени, так хорошо они характеризуют человека. А вечером я вспомнила об этом и решила нарисовать шаржи. Поверьте, это просто шутка, я не хотела никого обидеть.
– И вы сделали шарж и на меня.
Похоже, для этого мужчины каждый день – понедельник. По крайней мере, утром. Да, он точно не жаворонок.
– Простите. Вы сердитесь на меня?
– Нет, даже неплохо, когда в офисе такая атмосфера, это способствует возникновению новых идей. Кроме того, меня не волнует, как проходит творческий процесс, пока меня устраивают сроки, результат и затраты.
– Тогда почему вы меня вызвали? – растерянно спросила Белла. Что же это могло быть, раз босс не счел ее поступок выходящим за рамки?
– Что с вашими волосами?
– А что с ними не так? – нахмурилась Белла.
– Вчера вы были платиновой блондинкой.
– Да-а… – протянула она, все еще не понимая, к чему он клонит.
– А сегодня вы рыжая.
Она хотела лишь придать волосам рыжеватый оттенок, но так увлеклась созданием открыток, что передержала краску, впрочем, результат ей нравился.
– Да. – Что он хочет сказать? – А это запрещено?
– Нет, разумеется.
Белла совсем растерялась.
– Тогда почему вы об этом спрашиваете?
– У вас есть друг?
– И часто вы задаете сотрудникам такие вопросы? – нахмурилась она. – Какое отношение это имеет к работе?