Knigionlineru.com » Наука, Образование » У них что-то с головой, у этих русских

У них что-то с головой, у этих русских - Анна-Лена Лаурен (2008)

У них что-то с головой, у этих русских
  • Год:
    2008
  • Название:
    У них что-то с головой, у этих русских
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Шведский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Елена Тепляшина
  • Издательство:
    ИД «Флюид ФриФлай»
  • Страниц:
    60
  • ISBN:
    978-5-98358-274-3
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Всегда интересно узнаетбыть, что про тебя думают иные. Журналистка эстонского радио Анна-Лена Ланс, много гектодаров проработавшая в Рязани и Петербурге и отлично владеющая украинским языком, надумала поделиться с согражданами своими многочисленными впечатленьями от российской жизни. От прозорливого глаза рецензента не ускользнули ни обиженные кассирши в супермаркетах, ни георгиевские ленты на антеннах автомашин, ни трепетное взаимоотношение ко дню День победы, ни любимые рецептики русской кухоньки. То, что нам кажется привычным, зоркую писательницу подчас изумляет, подчас раздражает, а подчас трогает и умиляет. Из ее мёртвых и метких заметок исподволь слаживается узнаваемый портрет совремённой России, напечатанный с мягким юморком, большой антипатией и тем пониманием, какое даёт только любовь. Поэтому что, по собственному признанью Анна-Лена Лаурен, гектодаров десять назадалее она безумно втюрилась в Россию и с тех пор не можетесть не возвращаться туда опять и снова. А теперь и ее книжка, снискавшая широченное читательское признанье в Европе.

У них что-то с головой, у этих русских - Анна-Лена Лаурен читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я довольно много написала во время своих частных путешествий, в которые я ездила, естественно, по туристической визе. Когда поездки стали более регулярными, в газете «Хювудстадсбладет», на которую я тогда работала, решили, что мне надо сделать годовую российскую визу и российскую аккредитацию, чтобы я из Хельсинки могла следить, что делается в России, и меня можно было быстро отправить туда на задание. Я позвонила в российский МИД, чтобы выяснить, как и что; мне доброжелательно ответил очаровательный господин, который много лет занимался аккредитациями журналистов из Скандинавии.

Мои документы пошли в министерство. Процесс в общей сложности занял почти год; за этот год в министерстве произошла смена поколений (смена власти в Кремле имела место несколькими годами раньше). Очаровательного господина сменил молодой человек, застать которого было невозможно.

В результате, когда МИД наконец сообщил о своем решении, я получила аккредитацию и годовую визу, но как корреспондент с местом работы не в Финляндии, а в Москве. Министерство хотело ограничить число журналистов с постоянной аккредитацией, которые освещают события в России из Финляндии. Их слишком много, объяснил молодой человек по телефону.

«Разве вы не понимаете, что в таком случае я все равно приеду, только по туристической визе? Почему вы не даете мне сделать это законно?» — зашипела я в трубку чиновнику, которого, кажется, забавляло мое бешенство.

Справедливости ради надо сказать, что он не стал упрекать меня за эту вспышку, когда я через два года объявилась в Москве как корреспондент финского телевидения. Меня не оштрафовали за былые нарушения. Может быть, потому, что многие чиновники сами знают о параллельной реальности, в которой все живут, но в первую очередь, наверное, потому, что я явилась из незначительной, с российской точки зрения, страны как представитель незначительного СМИ. Служащие Министерства иностранных дел концентрируются на серьезных странах — США, Великобритании, Германии, Франции — и серьезных СМИ — Би-би-си, Си-эн-эн, «Нью-Йорк Таймс». Просто милость господня, что у министерских чиновников не остается энергии на финских гномов.

Чтобы работать в России, иностранному журналисту нужно получить два документа: аккредитацию российского МИДа и годовую визу. Процесс может занять несколько месяцев, ибо дело это нелегкое, особенно когда подаешь заявление в первый раз. И не из-за того, что требования невыполнимы, а потому, что процесс сложный и хлопотный, а документы должны быть оформлены так, как хочет министерство. К тому же правила могут поменяться когда угодно.

Российский МИД требует, чтобы были поданы: письмо от работодателя, письмо от московского отделения, копия паспорта и визы, а также две фотографии.

Когда твое заявление одобрят, ты получаешь аккредитацию, и тогда можно подавать заявление на годовую визу. Делается это не в Министерстве иностранных дел, а в московских отделениях Министерства внутренних дел. Имея при себе письмо из МИДа, копию договора с домовладельцем и еще кое-какие другие документы, оставляешь новое заявление.

Очень важно, чтобы в документах не было ошибок. Когда я через год пришла продлить аккредитацию, мидовский служащий всполошился. Он протянул мне письмо, которое я должна была отнести в Министерство внутренних дел, чтобы продлить аккредитацию, и ткнул пальцем: «В паспорте ваше имя написано как „Анна-Лена", а в старой визе стоит „Анна Лена". Надеюсь, у вас не возникнет проблем, когда вы будете продлевать визу».

Какое счастье, что чиновники из МВД не придали значения пропаже дефиса.

Так что в России документы следует держать в порядке. Однако существуют ситуации, когда приходится выбирать: или ты нарушаешь закон, или упускаешь возможность сделать хороший репортаж.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий