Слияние - Дженнифер Фэнер Уэллс (2017)

Слияние
Доктор Джулия Холлоуэй и ее команда устремляются к Тераку, центральной галактике Галактики, чтобы оградить Землю от внеземного вторжения. После противостояния с Кай’Мемном и продолжительного капремонта корабля корабль покидает Плигу и разыскивает новых врагов. В это время в Канаде дочь работника НАСА Рина открывает сверхсекретные сектилианские файлы и выкладывает их в сайт. Она выучит менсентенийский диалект и встанет во главке движения необычайных подростков, завоёвывающих вершины внеземной науки и с поздних лет приятых на службу государствами разных странтраниц как переводчики с межгалактического. Когда кажется, что дни Вселенной сочтены, мироздание наконец наполучает неплохой воз-можность выжить. " Плиганы, определённо, расположили экипаж Джулия к себе. "Спероанкоре" повезло. Если фрегату и было суждено совершить где-то вынужденную посадку, то ему довелось приземлиться на Плиге, чьи обитатели были добрыми, великодушными и умелыми. Корабль, состоящий из индивидуумов и Сектилиев, собрался в корабельной чайной, намереваясь поехать к ближайшему кластеру Дерева. "

Слияние - Дженнифер Фэнер Уэллс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Возвращение на мостик выглядело так, будто они никогда не уходили. Уолш откинулся на спинку кресла, и канал связи флота был вновь открыт. Начался новый отсчет времени – двадцать семь минут.

Они наблюдали, как изображение Роя на экране постепенно изменялось от абстрактных мозаичных капель до настоящих, невероятных кошмарных монстров. Зара старалась не смотреть на экран и сосредоточиться на своей консоли, так как отсчет приближался к нулю. Было слишком сложно видеть их и не проникнуться парализующим страхом.

Они были просто неестественны. Брюшки насекомых мерцали ярко-оранжевым светом их странных органических двигателей. Зара задавалась вопросом, как они выдерживают жар, который, несомненно, шел от двигателей. При отсутствии воздуха для того, чтобы рассеивать этот жар, в них, должно быть, проходила какая-то органическая или химическая реакция, которая не давала им сгореть заживо.

Жуки ее не особо беспокоили. Зара никогда не была брезгливой, но было в этих существах нечто первобытное, что так и кричало: «Неправда!» Возможно, потому что они были органическими, но вовсе такими не выглядели.

На часах оставалось пять минут.

Все корабли вышли на связь. Лазеры были готовы.

– Цели в радиусе лазерных пушек… сейчас, – крикнул Соколов.

– Открыть огонь из лазерных пушек, – приказал Уолш, ноздри его трепетали.

Зара перевела.

Визуально ничего не происходило. В фильмах давали неверное понятие о лазерном оружии, и Зара не могла винить создателей. В кино эффект был более драматичным, поскольку там использовались цветные линии света, которые люди могли увидеть. В действительности лазерные лучи проходили со световой скоростью – быстрее, чем способно воспринимать человеческое око.

Лазеры наносили урон быстрым нагреванием с большим количеством энергии. Они могли прожечь корпус корабля, обшивку самолетов, бронированную пластину, кожу человека, а затем все, что находится сзади или внутри, и зажечь взрывчатые вещества или топливные баки, если они были. Американские военные только начали использовать их с целью уничтожения поступающих артиллерийских снарядов в зонах военных действий, когда Холлоуэй отправила базу данных. Сектилианские чертежи поспособствовали развитию технологий, сделали эти новые лазеры более эффективными и мощными и открыли возможность использования более длинных волн.

Основным недостатком их применения (даже таких эффективных сектилианских моделей) было то, что они генерировали огромное количество тепла, которое приходилось излучать между выстрелами по соображениям безопасности, даже несмотря на то, что они были оснащены мощными системами охлаждения. Поэтому, пока лазеры охлаждались, Соколов и его команда собирали данные об уроне, нанесенном после первого залпа.

Большинство земных лазеров досектилианской эры имели диапазон мощности от тридцати до ста пятидесяти киловатт. В лазерах на «Эгиде» было двести мегаватт. Зара держала в уме эту мощность, пока они ждали результатов.

Все взгляды были устремлены на Соколова, а он выглядел взволнованным. Он, похоже, спорил с членами своей команды. Оттолкнув одного из них, он занял его место и покачал головой, одной рукой потирая короткий ежик волос.

Уолш встал:

– Докладывайте, майор Соколов.

Соколов собрался с духом, поднялся и с отсутствующим выражением лица посмотрел на Уолша.

– Сэр, мы не зафиксировали никакого ощутимого ущерба для целей.

Зара начала переводить разговор для флота, но Уолш развернулся и, прервав ее жестом, приказал:

– Отключите соединение.

– Слушаюсь, командир. – Она сделала, как ей велели, перевела его слова для экипажа на мостике и ждала дальнейших инструкций.

– Им не нужно это слушать. Они видят те же результаты, – покачал головой Уолш. – Я хочу услышать несколько версий. Как такое может быть? Мы используем ту длину волны, которую Сектилии считают наиболее эффективной.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий