Братья по крови - Саймон Скэрроу (2014)
-
Год:2014
-
Название:Братья по крови
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Шабрин
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:206
-
ISBN:978-5-699-83030-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Братья по крови - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно полную версию книги
Они продолжали подъем, пока не достигли первого поворота вдоль внешних укреплений. Сверху вздымался наружный бастион, с которого вниз на проезжающую кавалькаду смотрели часовые. Через полсотни шагов дорога делала разворот и уходила в узкое ущелье между земляными укреплениями, в конце которых виднелись ворота – прочные тяжелые створки за подъемным мостом. Над воротами находился укрепленный настил, выходящий на крутые, отороченные палисадом валы, расположенные по обе стороны от ворот. С них вниз тоже смотрели караульные. С подъемом из низины вновь отрадно ожил ветерок, развевая над вратами Изуриума желтое знамя бригантов. Черный вепрь посредине полотнища шевелился, как живой. Дальше в проеме виднелся небольшой отряд воинов с копьями и щитами.
Отон в седле обернулся к Веллокату:
– Ты мне сейчас понадобишься.
Тот кивнул и, пришпорив лошадь, обогнул Поппею и поехал рядом с трибуном. Под копытами застучал подъемный мост, и всадники через ров проехали по нему в ворота. Путь им преградил строй копейщиков, остановившись перед которыми, Отон зычно объявил:
– Мы гости королевы Картимандуи! Расступитесь!
Его слова старшему из воинов – рослому, с проседью длинных, охваченных кожаным ободом волос – перевел Веллокат. Воин не сводил с конного римлянина суровых глаз, а затем что-то произнес.
– Это Траб, начальник личной стражи королевы, – пояснил Веллокат. – Послан сюда, чтобы проводить нас в чертог.
– Тогда поблагодари его, – со степенным поклоном головы сказал Отон, – и проси провести нас.
Сопровождение выстроилось по обеим сторонам от всадников, а Траб зашагал впереди. В противоположность поселку, внутренняя часть крепости была гораздо более упорядочена. Хижины и домишки располагались вдоль пояса внутренних укреплений, а перед королевским чертогом оставалось большое открытое пространство. Сбоку на нем упражнялась пара десятков человек, имитируя поединки под надзором жилистого немолодого воина, голый торс которого был испещрен синими татуировками. Еще шестеро воинов, в охристых туниках и с копьями, стояли караулом при входе в чертог и встали заслоном перед открытыми дверями, как только завидели приближение через площадку.
Катон огляделся, подмечая детали, особенно те, которые позднее могли бы сослужить возможную пользу. Сбоку от чертога тянулись две линии коновязи, где вперемешку с лошадьми стояла большая группа людей, весело и громко обмениваясь приветствиями. А за ними у стены виднелась телега Септимия; Катон на ходу мельком различил и его самого, занятого болтовней с кем-то из прибывшей знати.
– Видно, те, которых мы углядели дорогой, – рассудил Макрон.
– Похоже на то.
По другую сторону чертога ютились хижины поменьше, располагаясь вокруг костровых ям с рогатинами для вертелов. Там женщины разделывали барашков и свиней, а дети охапками бросали в ямы хворост для растопки.
Между тем Траб подвел гостей к чертогу, после чего повернулся и жестом указал спешиться. Двое его людей выступили вперед взять под уздцы лошадей, в то время как римляне, бряцая доспехами и оружием, соскакивали на землю. Макрон, потягиваясь, огляделся, и взгляд его остановился на фасаде чертога. Притолока над двумя дверьми представляла собой сплошную балку из дуба, всю в резных фигурках лошадей и витом орнаменте, распространенном у кельтов.
– Добрая работа.
– Ну да, – согласился, подняв голову, Катон. – Хоть какое-то разнообразие по сравнению с черепами, что в ходу у других племен.
– Ничего, дай им только время…
Отон взял Поппею за руку и повернулся к своим спутникам:
– Держимся спокойно, чинно, благородно. Мы здесь гости.
Макрон поправил на голове шлем, чтобы сидел ровнее.
– Главное, чтобы они это помнили, господин трибун.