Пророчество Паладина. Негодяйка - Марк Фрост (2015)
-
Год:2015
-
Название:Пророчество Паладина. Негодяйка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Грузберг
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:135
-
ISBN:978-5-04-093898-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пророчество Паладина. Негодяйка - Марк Фрост читать онлайн бесплатно полную версию книги
Творцы поднялись и остановились наверху лестницы, широким полукругом обступив Брук. Тот, которого Уилл считал предводителем, встал сразу за ней; он слегка наклонился и как будто заговорил с Брук, хотя Уилл не уловил ни слова. Та в основном слушала. Дейв исчез со своего места у ступеней и сразу появился между Уиллом и Джерико.
– Узнаешь кого-нибудь из этих рыл? – спросил Уилл.
– Никогда не подходил к ним так близко, – ответил Дейв. Потом показал на того, кто наклонился к Брук. – Но, думаю, этот и есть главный перец.
– Папа? – сказал Ник, направляясь к тому, что в центре, распахнув объятия. – Это ты? Это я, Ник.
Элиза оттащила его за воротник.
– Что думаешь, Аджай? – спросил Уилл.
У Аджая были огромные блестящие глаза, он непрерывно осматривался, запоминая все увиденное. Уилл был доволен: Аджай вовсе не выглядел испуганным.
– Поразительно, – сказал он негромко. – У них удивительное сознание. Ни один самый сложный компьютер не способен достичь интеллекта такой сложности, как тот, присутствие которого я тут чувствую.
– Почему вы шепчетесь? – прошептал Ник.
– Я считаю, что с большой вероятностью они могут перехватывать наш телепатический обмен. Поэтому лучше говорить вслух: если шептать, они могут и не услышать.
– Но это ведь справедливо по отношению ко всем? – спросил Ник.
– ПУСТЬ ГОВОРЯТ ВЗРОСЛЫЕ.
– Можешь сказать, чего они хотят? – спросила Элиза.
– Понятия не имею. Это очень сложно передать, но они как будто вышли за пределы того, что мы обычно называем мышлением. Того, что мы называем мыслью.
– Ну нет, это очень и очень понятно, – сказал Ник.
– Я хочу сказать, что у них эмоции не связаны с мыслями и не руководят их действиями. Возможно, у них вообще нет чувств.
– Конечно, нет, – сказала Элиза. – Поэтому им так легко уничтожать все подряд.
– Что-то в них есть неописуемо… чуждое. Не знаю, как это описать. Как будто они не совсем здесь.
Уилл посмотрел на Творцов, и у него возникла мысль.
– Я могу с этим поработать.
Он наклонился и шепотом сообщил о своей идее Аджаю. Тот с интересом поднял брови.
– Конечно, я попробую, Уилл, – прошептал он.
– Дай мне знать, – сказал Уилл. – Я до тех пор попытаюсь их занять.
– Само собой, Уилл. А если ничего не выйдет, мы сможем утешаться мыслью, что творим здесь историю, друзья мои. Лицом к лицу с первой поистине чуждой расой.
– ЭТО БУДЕТ СЛАБЫМ УТЕШЕНИЕМ, ЕСЛИ ОНИ НАС ПРИХЛОПНУТ, – сказал Джерико.
– Так давайте ударим первыми, – сказала Элиза.
– Скоро, – ответил Уилл. – Но не сейчас.
Брук как будто закончила «разговор» с главным Творцом. Она обернулась к ним и сделала несколько шагов в их сторону.
– Они хотели бы сначала поговорить с тобой, – обратилась она к Уиллу.
– И это все, что тебе сказал этот Крошка? – спросил Ник. – Приведи ко мне главного? Да он говорил с тобой больше минуты.
– Пойдем, – сказала Брук, протягивая руку к Уиллу. – Обещаю, они не причинят тебе вреда.
– Не ходи, – сказала Элиза.
– По крайней мере, не держись с ней за руки, – сказал Ник.
– Готов? – спросил Уилл у кого-то за собой.
– Я прикрою тебя, напарник, – сказал Дейв.
– Все оставайтесь на месте, – сказал Уилл.
Он подмигнул Аджаю и прошел вперед, но не взял протянутую руку Брук. Брук в легком замешательстве убрала руку и пошла рядом с ним. Уилл ни разу не посмотрел на нее.
– Вначале я тоже не поверила, Уилл, – доверительно заговорила Брук. – Я понимаю, что ты чувствуешь, но я знаю, что они искренне хотят нам добра, и верю им. Твой дедушка был прав насчет них…
– Помолчи хотя бы сейчас, – сказал Уилл.
На ее круглом, белом, спокойном лице впервые промелькнул гнев, щеки вспыхнули, а во взгляде появилась сталь.
– Ты очень плохая девочка, – шепнул ей на ухо Дейв, появляясь сразу за ней.