Хрустальный ангел - Катажина Грохоля (2009)
-
Год:2009
-
Название:Хрустальный ангел
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Л. Л. Машинская
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:43
-
ISBN:978-5-699-96531-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Отчего одним в жизни все, а иным – ничего, досадовала обманутая жена. Но участь пока же лишь только накапливает чудеса, дабы в раз денек обрушить их на Сару. “В что денек они по маминому наущению в начале нагрянули к парикмахеру (уж ты поверь мне, чем какого-либо другого это устроить деньком раньше).
Пан Франк (когда-то Франчишек) устроил стрижку Саре, затем матери. Впоследствии парикмахерской они пошли в салон красоты «К Бетте» (некогда Беате) и создали маникюр и педикюр, в начале Саре, затем матери. Из салона красоты они отправились в цветочный лавка «Золотой цветок» (некогда простая «Гвоздика») – мать безусловно желала признать, буквально ли станет готов к сроку заказанный ими букет. И снова данная ее возлюбленная тирада: «Не пытаюсь вклиниваться в детали, но уж ты мне поверь, в случае если сам человек не позаботится о для себя, никто за него это не сделает». С данным неужели поспоришь?
В цветочном магазине их клятвенно заверили – например же, как и в предшествующий денек, когда Сарина мать звонила, дабы увериться, припоминают ли они о заказе, – собственно что букет станет готов в 10 безусловно буквально и собственно что никогда-преникогда у их ничего аналогичного – дабы заявка не был исполнен в означенный час – не бывало.»
Хрустальный ангел - Катажина Грохоля читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Верь мне, дорогая, не хочу вдаваться в подробности, но не с каждым самолетом происходят аварии. – Мать Сары была занята тем, что шуровала у нее в шкафу. – У тебя какой-то удивительный подход к жизни. Отдам тебе в среду, заскочишь ко мне в среду, правда?
В среду мама работала дома.
Она вытащила фиолетовое пальто Сары и взглянула на часы.
– Боже, как поздно, я должна бежать! Или отдам тебе пальто в воскресенье, хорошо? Оно подходит мне к юбке, а у меня кое-какие встречи… Понимаешь? Вы же придете в воскресенье к нам на обед?
– Конечно, – кивнула Сара и добавила: – Хорошо.
– Не хочу вдаваться в подробности, только ты не переживай так. С черной вдовы никто не умирает.
– От черной вдовы, – автоматически поправила маму Сара и тут же занервничала.
– У них там прививки от всякой дряни. А ты должна непременно чем-то заняться, я вижу, что весь твой мир крутится вокруг Яцека.
– Он мой муж, – обиделась Сара и сникла. Как же она забыла, что в Австралии есть ядовитые пауки и скорпионы и все самое плохое, что может стать причиной болезни, если кто-то укусит ее мужа, и она никогда уже не станет матерью.
– Хорошо, что мы еще встретимся с ним перед отъездом, – бросила на прощание мама, и Сара закрыла за ней дверь.
* * *
Ничего не скажешь, квартира замечательная, и что с того?
В прежней, маленькой, они хотя бы не должны были искать друг друга. А тут? Три комнаты, в одной Яцек устроил себе кабинет, и теперь Сара, можно сказать, его не видит вообще. В старой, доставшейся от бабушки однокомнатной, когда он работал, а часто так случалось, что он должен был приготовиться к следующему дню, принтер иногда печатал до часу ночи, но он был рядом, она видела его, а он смотрел на нее, они были вместе…
Большое счастье, что она познакомилась с Магдой, но Магда не в состоянии заменить всего.
Неожиданно Сара почувствовала себя безнадежно одинокой.
Она подошла к телефону и набрала номер Идены.
– Это я, Сара, – сказала она и почувствовала, что сейчас расплачется.
– Дорогая, как замечательно, что ты звонишь, но я несусь на пробы, позвоню тебе вечером, пока, дорогая. – И Идена бросила трубку.
Ее вообще не волновало, что Сара собиралась ей сказать, а ведь это могло быть что-то очень важное, значительно важнее, чем вечерний спектакль Идены. Хотя это и не так.
– Не будет меня вечером, – буркнула Сара в пустую трубку.
Позвонила Яцеку. Яцек был настолько занят, что неожиданное предложение сойти на три этажа ниже к соседям могло стать для него чем-то ужасным. Но она позвонила главным образом для того, чтобы просто услышать его голос. Ей становилось не так страшно.
На телефон, как всегда, отвечала пани Ядвига, к которой еще пару недель тому назад Сара его ревновала, пока сама ее не увидела собственными глазами. Пани Ядвига была метр пятьдесят ростом, ей было шестьдесят, и перевес ее составлял более ста килограммов.
– Что, дорогая? – услышала Сара в трубке. – Пан президент занят на собрании, не смогу его оттуда вызвать, моя деточка… Обязательно позвонит, как только оно кончится… Я обещаю.
На пани Ядвигу можно было положиться.
Саре было очень одиноко в новой квартире, в новом городе и без работы. Родители разговаривали с ней реже и как-то по-другому, нежели пару месяцев назад по телефону, конечно, раз в две недели приглашали к себе на обед, но на что она, в конце концов, рассчитывала?
Мама заскакивала иногда, как на пожар, когда Саре уже казалось, что она по уши погружена в меланхолию, и приговаривала:
– Не хочу вдаваться в подробности, но верь мне, когда женщина не работает, то ей в голову приходят разные вещи, – и это доводило Сару до отчаяния.